कुरान की सजदा
अध्यायों पर वापस
०१
सहीह बुख़ारी # १७/१०६७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الأَسْوَدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّجْمَ بِمَكَّةَ فَسَجَدَ فِيهَا، وَسَجَدَ مَنْ مَعَهُ، غَيْرَ شَيْخٍ أَخَذَ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ فَرَفَعَهُ إِلَى جَبْهَتِهِ وَقَالَ يَكْفِينِي هَذَا. فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا.
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने मक्का में सूरतान-नजम (103) को पढ़ा और इसे पढ़ने के दौरान प्रबल किया और जो लोग इसे पढ़ रहे थे और जो लोग थे
उसके साथ ही एक पुराने व्यक्ति को छोड़कर जो छोटे पत्थरों या पृथ्वी का एक मुट्ठी भर ले गए और इसे उठाने के लिए उसे उठा लिया
उन्होंने कहा, "यह मेरे लिए पर्याप्त है"। बाद में, मैंने देखा कि उसे गैर-विश्वास के रूप में मारा गया।
०२
सहीह बुख़ारी # १७/१०६८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ {الم * تَنْزِيلُ} السَّجْدَةَ وَ{هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ}
शुक्रवार को पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने Alif Lam Mim Tanzil-As-Sajda (पहले Rak'a) और Hal में पढ़ने के लिए इस्तेमाल किया।
Ata `al-insani i.e. Surat ad-Dahr (LXXVI) (दूसरे Rak'a में), Fajr प्रार्थना में।
०३
सहीह बुख़ारी # १७/१०६९
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو النُّعْمَانِ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ {ص} لَيْسَ مِنْ عَزَائِمِ السُّجُودِ، وَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ فِيهَا.
Sa`d का prostration एक अनिवार्य नहीं है, लेकिन मैंने पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) को देखा, जबकि इसे पढ़ रहा है।
०४
सहीह बुख़ारी # १७/१०७०
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ سُورَةَ النَّجْمِ فَسَجَدَ بِهَا، فَمَا بَقِيَ أَحَدٌ مِنَ الْقَوْمِ إِلاَّ سَجَدَ، فَأَخَذَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ، فَرَفَعَهُ إِلَى وَجْهِهِ وَقَالَ يَكْفِينِي هَذَا، فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ بَعْدُ قُتِلَ كَافِرًا.
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने सूरत-अन-नज्म (53) और इसे पढ़ने के दौरान विरोध किया और सभी लोगों ने विरोध किया और लोगों के बीच एक आदमी ने पत्थरों या धरती का एक मुट्ठी भर लिया और इसे अपने चेहरे पर उठा लिया और कहा, "यह मेरे लिए पर्याप्त है। बाद में मैंने देखा कि उन्हें गैर-विश्वास के रूप में मारा गया था।
०५
सहीह बुख़ारी # १७/१०७१
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ بِالنَّجْمِ وَسَجَدَ مَعَهُ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْجِنُّ وَالإِنْسُ. وَرَوَاهُ ابْنُ طَهْمَانَ عَنْ أَيُّوبَ.
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) मैं एक-Najm पढ़ने के दौरान prostrated और उसके साथ मुसलमानों, pagans, pagans, मुसलमानों को prostrated.
जिनानों, और सभी मनुष्य हैं।
०६
सहीह बुख़ारी # १७/१०७२
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ، سَأَلَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ فَزَعَمَ أَنَّهُ قَرَأَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم {وَالنَّجْمِ} فَلَمْ يَسْجُدْ فِيهَا.
मैंने ज़ेड बिन थैबिट को प्रोस्ट्रेशन के बारे में पूछा, जिस पर उन्होंने कहा कि उन्होंने एन-नज्म को पहले वापस ले लिया था।
पैगंबर हज़रत मुहम्मद (अल्लाह) ने एक प्रस्ताव नहीं किया था।
०७
सहीह बुख़ारी # १७/१०७३
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم {وَالنَّجْمِ} فَلَمْ يَسْجُدْ فِيهَا.
मैंने पैगंबर से पहले एक-नजम्म को पढ़ा, फिर भी उन्होंने एक प्रस्ताव नहीं किया।
०८
सहीह बुख़ारी # १७/१०७४
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، وَمُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالاَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَرَأَ {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ} فَسَجَدَ بِهَا فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، أَلَمْ أَرَكَ تَسْجُدُ قَالَ لَوْ لَمْ أَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ لَمْ أَسْجُدْ.
मैंने अबू हुराइरा को इधा-सामा के अन-शकत को पढ़ा और उन्होंने अपने पाठ के दौरान विरोध किया। मैंने अबू से पूछा
Huraira, "मैं तुम्हें नहीं देख रहा हूँ? अबू हुरैरा ने कहा, "हाद मैंने पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) को नहीं देखा, I
नहीं होगा।
०९
सहीह बुख़ारी # १७/१०७५
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَيْنَا السُّورَةَ فِيهَا السَّجْدَةُ، فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ، حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَوْضِعَ جَبْهَتِهِ.
जब पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने एक सूरा को त्याग दिया, जिसमें उस प्रस्ताव को शामिल किया गया था जिसे वह prostrate करेगा और हम करेंगे।
हममें से कुछ (भारी भीड़ के कारण) प्रोस्ट्रेशन के लिए जगह नहीं मिल सकती है।
१०
सहीह बुख़ारी # १७/१०७६
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ السَّجْدَةَ وَنَحْنُ عِنْدَهُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ مَعَهُ فَنَزْدَحِمُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا لِجَبْهَتِهِ مَوْضِعًا يَسْجُدُ عَلَيْهِ.
जब पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने सूरत As-Sajda को पढ़ा और हम उसके साथ थे, तो वह prostrate होगा और हम भी करेंगे।
उसके साथ prostrate होगा और हममें से कुछ (भारी भीड़ के कारण) एक जगह नहीं मिलेगी (हमारे लिए)
आगे बढ़ने के लिए।
११
सहीह बुख़ारी # १७/१०७७
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهُدَيْرِ التَّيْمِيِّ ـ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَكَانَ رَبِيعَةُ مِنْ خِيَارِ النَّاسِ عَمَّا حَضَرَ رَبِيعَةُ مِنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ قَرَأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ بِسُورَةِ النَّحْلِ حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ، حَتَّى إِذَا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الْقَابِلَةُ قَرَأَ بِهَا حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا نَمُرُّ بِالسُّجُودِ فَمَنْ سَجَدَ فَقَدْ أَصَابَ، وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ. وَلَمْ يَسْجُدْ عُمَرُ ـ رضى الله عنه. وَزَادَ نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَفْرِضِ السُّجُودَ إِلاَّ أَنْ نَشَاءَ.
`उमर बिन अल-खट्टाब ने शुक्रवार को पल्पिट पर सूरत-अन-नहल को वापस ले लिया और जब वह पद पर पहुंच गया
Sajda वह गूदा से नीचे मिला और prostrated और लोगों को भी prostrated। अगले शुक्रवार
'उमर बिन अल-खट्टाब ने उसी सूरा को वापस ले लिया और जब वह Sajda के पद पर पहुंच गया तो उन्होंने कहा, "ओ"
लोग! जब हम साजदा के छंदों को पढ़ते हैं (सिर्मोन के दौरान) जो भी prostrates सही करता है
लेकिन यह उन लोगों के लिए कोई पाप नहीं है जो प्रोस्टेट नहीं करते हैं। और `Umar (उस दिन) नहीं था।
Ibn `Umar" जोड़ा गया "Allah ने प्रत्यावर्तन अनिवार्य का प्रस्ताव नहीं बनाया है लेकिन अगर हम चाहते हैं तो हम कर सकते हैं
ऐसा करना
१२
सहीह बुख़ारी # १७/१०७८
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي بَكْرٌ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ الْعَتَمَةَ فَقَرَأَ {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ} فَسَجَدَ فَقُلْتُ مَا هَذِهِ قَالَ سَجَدْتُ بِهَا خَلْفَ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم فَلاَ أَزَالُ أَسْجُدُ فِيهَا حَتَّى أَلْقَاهُ.
मैंने अबू हुरारा के पीछे 'इशा' प्रार्थना की पेशकश की और उन्होंने इधास-सामा' अन-शककात को पढ़ा, और विरोध किया।
मैंने कहा, "यह क्या है? अबू हुरैरा ने कहा, "मैं अबुल-क़ासिम के पीछे फैला हुआ हूं और मैं तब तक वही करूंगा जब तक मैं I
उससे मिलते हैं।
१३
सहीह बुख़ारी # १७/१०७९
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ السُّورَةَ الَّتِي فِيهَا السَّجْدَةُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَكَانًا لِمَوْضِعِ جَبْهَتِهِ.
जब भी पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने सुरा को वापस ले लिया, जिसमें पुनर्भुगतान का प्रस्ताव रखा गया था, जिसका उपयोग वह करने के लिए किया जाता था।
आगे बढ़ना और फिर, हम भी, प्रोस्ट्रेट करेंगे और हममें से कुछ को प्रोस्ट्रेशन के लिए जगह नहीं मिली थी।