१५७ हदीस
०१
सहीह मुस्लिम # ३/६७९
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ حَائِضًا أَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَأْتَزِرُ بِإِزَارٍ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब हममें से (पैगंबर मुहम्मद की पत्नियों में से) किसी को माहवारी आती थी, तो अल्लाह के रसूल (ﷺ) उसे कमर पर दुपट्टा बांधने के लिए कहते और फिर उसे गले लगा लेते थे।
०२
सहीह मुस्लिम # ३/६८०
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، ح وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ حَائِضًا أَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَأْتَزِرَ فِي فَوْرِ حَيْضَتِهَا ثُمَّ يُبَاشِرُهَا ‏.‏ قَالَتْ وَأَيُّكُمْ يَمْلِكُ إِرْبَهُ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْلِكُ إِرْبَهُ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब हम में से कोई माहवारी के दौरान होती थी, तो अल्लाह के रसूल (ﷺ) उसे माहवारी का कपड़ा बांधने के लिए कहते थे, जब माहवारी का खून खूब बहता था, और फिर उसे गले लगाते थे; और आयशा ने कहा: तुम में से कौन अपनी इच्छाओं पर उतना नियंत्रण रख सकता है जितना अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने अपनी इच्छाओं पर रखा था?
०३
सहीह मुस्लिम # ३/६८१
अबू क़तिदा (आरए)
وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ - حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ إِنَّكُمْ تَسِيرُونَ عَشِيَّتَكُمْ وَلَيْلَتَكُمْ وَتَأْتُونَ الْمَاءَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ غَدًا ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ النَّاسُ لاَ يَلْوِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ - قَالَ أَبُو قَتَادَةَ - فَبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسِيرُ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ - قَالَ - فَنَعَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ - قَالَ - ثُمَّ سَارَ حَتَّى تَهَوَّرَ اللَّيْلُ مَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ - قَالَ - فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ - قَالَ - ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ السَّحَرِ مَالَ مَيْلَةً هِيَ أَشَدُّ مِنَ الْمَيْلَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ حَتَّى كَادَ يَنْجَفِلُ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَبُو قَتَادَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَتَى كَانَ هَذَا مَسِيرَكَ مِنِّي ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ مَا زَالَ هَذَا مَسِيرِي مُنْذُ اللَّيْلَةِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ حَفِظَكَ اللَّهُ بِمَا حَفِظْتَ بِهِ نَبِيَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَرَانَا نَخْفَى عَلَى النَّاسِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَرَى مِنْ أَحَدٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ ‏.‏ ثُمَّ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ آخَرُ ‏.‏ حَتَّى اجْتَمَعْنَا فَكُنَّا سَبْعَةَ رَكْبٍ - قَالَ - فَمَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الطَّرِيقِ فَوَضَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ احْفَظُوا عَلَيْنَا صَلاَتَنَا ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ أَوَّلَ مَنِ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالشَّمْسُ فِي ظَهْرِهِ - قَالَ - فَقُمْنَا فَزِعِينَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ارْكَبُوا ‏"‏ ‏.‏ فَرَكِبْنَا فَسِرْنَا حَتَّى إِذَا ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ نَزَلَ ثُمَّ دَعَا بِمِيضَأَةٍ كَانَتْ مَعِي فِيهَا شَىْءٌ مِنْ مَاءٍ - قَالَ - فَتَوَضَّأَ مِنْهَا وُضُوءًا دُونَ وُضُوءٍ - قَالَ - وَبَقِيَ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ قَالَ لأَبِي قَتَادَةَ ‏"‏ احْفَظْ عَلَيْنَا مِيضَأَتَكَ فَسَيَكُونُ لَهَا نَبَأٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَذَّنَ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى الْغَدَاةَ فَصَنَعَ كَمَا كَانَ يَصْنَعُ كُلَّ يَوْمٍ - قَالَ - وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبْنَا مَعَهُ - قَالَ - فَجَعَلَ بَعْضُنَا يَهْمِسُ إِلَى بَعْضٍ مَا كَفَّارَةُ مَا صَنَعْنَا بِتَفْرِيطِنَا فِي صَلاَتِنَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَا لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيطٌ إِنَّمَا التَّفْرِيطُ عَلَى مَنْ لَمْ يُصَلِّ الصَّلاَةَ حَتَّى يَجِيءَ وَقْتُ الصَّلاَةِ الأُخْرَى فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيُصَلِّهَا حِينَ يَنْتَبِهُ لَهَا فَإِذَا كَانَ الْغَدُ فَلْيُصَلِّهَا عِنْدَ وَقْتِهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَا تَرَوْنَ النَّاسَ صَنَعُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَصْبَحَ النَّاسُ فَقَدُوا نَبِيَّهُمْ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَكُمْ لَمْ يَكُنْ لِيُخَلِّفَكُمْ ‏.‏ وَقَالَ النَّاسُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَيْدِيكُمْ فَإِنْ يُطِيعُوا أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَرْشُدُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَانْتَهَيْنَا إِلَى النَّاسِ حِينَ امْتَدَّ النَّهَارُ وَحَمِيَ كُلُّ شَىْءٍ وَهُمْ يَقُولُونَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْنَا عَطِشْنَا ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ هُلْكَ عَلَيْكُمْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَطْلِقُوا لِي غُمَرِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَدَعَا بِالْمِيضَأَةِ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُبُّ وَأَبُو قَتَادَةَ يَسْقِيهِمْ فَلَمْ يَعْدُ أَنْ رَأَى النَّاسُ مَاءً فِي الْمِيضَأَةِ تَكَابُّوا عَلَيْهَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَحْسِنُوا الْمَلأَ كُلُّكُمْ سَيَرْوَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَفَعَلُوا فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُبُّ وَأَسْقِيهِمْ حَتَّى مَا بَقِيَ غَيْرِي وَغَيْرُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - ثُمَّ صَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي ‏"‏ اشْرَبْ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ لاَ أَشْرَبُ حَتَّى تَشْرَبَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ إِنَّ سَاقِيَ الْقَوْمِ آخِرُهُمْ شُرْبًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَشَرِبْتُ وَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَأَتَى النَّاسُ الْمَاءَ جَامِّينَ رِوَاءً ‏.‏ قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ إِنِّي لأُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي مَسْجِدِ الْجَامِعِ إِذْ قَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ انْظُرْ أَيُّهَا الْفَتَى كَيْفَ تُحَدِّثُ فَإِنِّي أَحَدُ الرَّكْبِ تِلْكَ اللَّيْلَةَ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ ‏.‏ فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنَ الأَنْصَارِ ‏.‏ قَالَ حَدِّثْ فَأَنْتُمْ أَعْلَمُ بِحَدِيثِكُمْ ‏.‏ قَالَ فَحَدَّثْتُ الْقَوْمَ فَقَالَ عِمْرَانُ لَقَدْ شَهِدْتُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَمَا شَعَرْتُ أَنَّ أَحَدًا حَفِظَهُ كَمَا حَفِظْتُهُ ‏.‏
मैमूना (पैगंबर मुहम्मद की पत्नी) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) अपनी पत्नियों को मासिक धर्म के दौरान कमरबंद के ऊपर से छूते और गले लगाते थे।
०४
सहीह मुस्लिम # ३/६८२
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ، ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَضْطَجِعُ مَعِي وَأَنَا حَائِضٌ وَبَيْنِي وَبَيْنَهُ ثَوْبٌ ‏.‏
इब्न अब्बास के मुक्त दास कुरैब ने बताया: मैंने यह बात अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) की पत्नी मैमूना से सुनी: अल्लाह के रसूल (ﷺ) मेरे मासिक धर्म के दौरान मेरे साथ सोते थे और मेरे और उनके बीच एक कपड़ा होता था।
०५
सहीह मुस्लिम # ३/६८३
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَعَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى يَمِينِهِ وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ ‏.‏
अबू क़तादा ने रिवायत किया है कि जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) सफ़र पर होते थे, तो रात को आराम करने के लिए लेटते थे और अपनी दाहिनी करवट लेटते थे, और जब वे भोर से पहले आराम करने के लिए लेटते थे, तो वे अपनी बांह को फैलाकर अपना सिर अपनी हथेली पर रख लेते थे।
०६
सहीह मुस्लिम # ३/६८४
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا اعْتَكَفَ يُدْنِي إِلَىَّ رَأْسَهُ فَأُرَجِّلُهُ وَكَانَ لاَ يَدْخُلُ الْبَيْتَ إِلاَّ لِحَاجَةِ الإِنْسَانِ ‏.‏
आयशा से रिवायत है कि उन्होंने देखा: जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) इतिक़ाफ़ में थे, तो उन्होंने अपना सिर मेरी ओर झुकाया और मैंने उनके बाल संवारे, और वे घर में केवल प्राकृतिक ज़रूरतों (शौचालय) के लिए ही दाखिल हुए।
०७
सहीह मुस्लिम # ३/६८५
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنْ كُنْتُ لأَدْخُلُ الْبَيْتَ لِلْحَاجَةِ وَالْمَرِيضُ فِيهِ فَمَا أَسْأَلُ عَنْهُ إِلاَّ وَأَنَا مَارَّةٌ وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُدْخِلُ عَلَىَّ رَأْسَهُ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَأُرَجِّلُهُ وَكَانَ لاَ يَدْخُلُ الْبَيْتَ إِلاَّ لِحَاجَةٍ إِذَا كَانَ مُعْتَكِفًا ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ رُمْحٍ إِذَا كَانُوا مُعْتَكِفِينَ ‏.‏
अमरा (अब्द अल-रहमान की पुत्री) ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) की पत्नी आयशा ने गौर किया: जब मैं (इतिकाफ़ में) थी, तो मुझे पेशाब करने के लिए घर में प्रवेश किया और आते-जाते मैंने परिवार के बीमारों का हालचाल पूछा। जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) (इतिकाफ़ में) थे, तो उन्होंने मेरी ओर सिर बढ़ाया, जबकि वे स्वयं मस्जिद में थे, और मैंने उनके बाल संवारे; और जब तक वे इतिकाफ़ में थे, तब तक वे पेशाब के सिवा घर में प्रवेश नहीं करते थे; और इब्न रुम्ह ने कहा: जब तक वे (पैगंबर और उनकी पत्नियाँ) इतिकाफ़ का पालन करने वालों में थे
०८
सहीह मुस्लिम # ३/६८६
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُخْرِجُ إِلَىَّ رَأْسَهُ مِنَ الْمَسْجِدِ وَهُوَ مُجَاوِرٌ فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ ‏.‏
पैगंबर (उन पर शांति हो) की पत्नी आयशा ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मेरे लिए मस्जिद से अपना सिर बाहर निकाला, जबकि वे इतिक़ाफ़ में थे, और मैंने मासिक धर्म की अवस्था में ही अपना सिर धोया।
०९
सहीह मुस्लिम # ३/६८७
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ هِشَامٍ، أَخْبَرَنَا عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُدْنِي إِلَىَّ رَأْسَهُ وَأَنَا فِي حُجْرَتِي فَأُرَجِّلُ رَأْسَهُ وَأَنَا حَائِضٌ ‏.‏
उरवा ने आयशा से रिवायत किया है कि उन्होंने देखा: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने (मस्जिद से) मेरी ओर सिर झुकाया, जबकि मैं अपने कमरे में थी और मैं माहवारी की हालत में अपने बालों में कंघी कर रही थी।
१०
सहीह मुस्लिम # ३/६८८
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْسِلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا حَائِضٌ ‏.‏
अल-असवद ने आयशा से रिवायत किया है कि उन्होंने देखा: मैं माहवारी की हालत में अल्लाह के रसूल (ﷺ) का सिर धोया करती थी।
११
सहीह मुस्लिम # ३/६८९
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِدِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ إِنِّي حَائِضٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ حَيْضَتَكِ لَيْسَتْ فِي يَدِكِ ‏"‏ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मुझसे कहा, “मस्जिद से चटाई ले आओ।” मैंने कहा, “मुझे माहवारी हो रही है।” इस पर उन्होंने कहा, “माहवारी तुम्हारे बस में नहीं है।”
१२
सहीह मुस्लिम # ३/६९०
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ حَجَّاجٍ، وَابْنِ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ أُنَاوِلَهُ الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِدِ ‏.‏ فَقُلْتُ إِنِّي حَائِضٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ تَنَاوَلِيهَا فَإِنَّ الْحَيْضَةَ لَيْسَتْ فِي يَدِكِ ‏"‏ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मुझे मस्जिद से चटाई लाने का हुक्म दिया। मैंने कहा: मुझे माहवारी हो रही है। उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद) कहा: मुझे वह ला दो, क्योंकि माहवारी तुम्हारे बस में नहीं है।
१३
सहीह मुस्लिम # ३/६९१
याह्या बिन यज़ीद अल-हुनाई (आरए)
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، كِلاَهُمَا عَنْ غُنْدَرٍ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، غُنْدَرٌ - عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَزِيدَ الْهُنَائِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قَصْرِ الصَّلاَةِ، فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا خَرَجَ مَسِيرَةَ ثَلاَثَةِ أَمْيَالٍ أَوْ ثَلاَثَةِ فَرَاسِخَ - شُعْبَةُ الشَّاكُّ - صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ‏.‏
अबू हुरैरा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) मस्जिद में थे, तब उन्होंने कहा: ऐ आयशा, मुझे वो कपड़ा ला दो। आयशा ने कहा: मुझे माहवारी हो रही है। इस पर उन्होंने कहा: माहवारी तुम्हारे बस में नहीं है, और इसलिए आयशा ने उन्हें वो कपड़ा लाकर दिया।
१४
सहीह मुस्लिम # ३/६९२
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، وَسُفْيَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَشْرَبُ وَأَنَا حَائِضٌ، ثُمَّ أُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ وَأَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ وَأَنَا حَائِضٌ ثُمَّ أُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ زُهَيْرٌ فَيَشْرَبُ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: मैं माहवारी के दौरान पानी पीती थी, फिर उसे रसूल (ﷺ) को दे देती थी और वे भी वहीं मुंह लगाकर पानी पीते थे जहां मैंने लगाया था। इसी तरह माहवारी के दौरान मैं हड्डी से मांस खाती थी, फिर उसे रसूल (ﷺ) को दे देती थी और वे भी वहीं मुंह लगाकर पानी पीते थे जहां मैंने लगाया था। जुहैर ने (पैगंबर मुहम्मद के) पानी पीने का कोई ज़िक्र नहीं किया।
१५
सहीह मुस्लिम # ३/६९३
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَكِّيُّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَّكِئُ فِي حِجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब मुझे माहवारी होती थी, तब अल्लाह के रसूल (ﷺ) मेरी गोद में लेटकर कुरान पढ़ते थे।
१६
सहीह मुस्लिम # ३/६९४
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ الْيَهُودَ، كَانُوا إِذَا حَاضَتِ الْمَرْأَةُ فِيهِمْ لَمْ يُؤَاكِلُوهَا وَلَمْ يُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ فَسَأَلَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اصْنَعُوا كُلَّ شَىْءٍ إِلاَّ النِّكَاحَ ‏"‏ ‏.‏ فَبَلَغَ ذَلِكَ الْيَهُودَ فَقَالُوا مَا يُرِيدُ هَذَا الرَّجُلُ أَنْ يَدَعَ مِنْ أَمْرِنَا شَيْئًا إِلاَّ خَالَفَنَا فِيهِ فَجَاءَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ فَقَالاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الْيَهُودَ تَقُولُ كَذَا وَكَذَا ‏.‏ فَلاَ نُجَامِعُهُنَّ فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ قَدْ وَجَدَ عَلَيْهِمَا فَخَرَجَا فَاسْتَقْبَلَهُمَا هَدِيَّةٌ مِنْ لَبَنٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلَ فِي آثَارِهِمَا فَسَقَاهُمَا فَعَرَفَا أَنْ لَمْ يَجِدْ عَلَيْهِمَا ‏.‏
थाबित ने अनस से रिवायत किया है: यहूदियों में, जब कोई स्त्री माहवारी में होती थी, तो वे उसके साथ भोजन नहीं करते थे और न ही उसके घर में रहते थे; इसलिए रसूल (ﷺ) के सहाबियों ने रसूल (ﷺ) से पूछा, और अल्लाह, सर्वशक्तिमान ने आयत नाज़िल की: "और वे तुमसे माहवारी के बारे में पूछते हैं; कहो कि यह अपवित्रता है, इसलिए माहवारी के दौरान स्त्री से दूर रहो" (कुरान, 2:22)। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: संभोग को छोड़कर सब कुछ करो। यहूदियों ने यह सुना और कहा: यह आदमी हमारे हर काम का विरोध किए बिना नहीं रहना चाहता। उसेद बिन हुदैर और अब्बाद बिन बिशर आए और कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, यहूदी ऐसा-ऐसा कहते हैं। इसलिए हमें उनसे (यहूदियों की तरह) कोई संपर्क नहीं रखना चाहिए। अल्लाह के रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) के चेहरे पर ऐसा भाव आया कि हमें लगा कि वे उनसे नाराज़ हैं, लेकिन जब वे बाहर निकले तो उन्हें संयोगवश दूध का उपहार मिला जो अल्लाह के रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) के लिए भेजा गया था। उन्होंने (पवित्र पैगंबर ने) उन्हें बुलाया और उन्हें पिलाया, जिससे उन्हें पता चल गया कि वे उनसे नाराज़ नहीं हैं।
१७
सहीह मुस्लिम # ३/६९५
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَهُشَيْمٌ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُنْذِرِ بْنِ يَعْلَى، - وَيُكْنَى أَبَا يَعْلَى - عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً وَكُنْتُ أَسْتَحْيِي أَنْ أَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لِمَكَانِ ابْنَتِهِ فَأَمَرْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏ "‏ يَغْسِلُ ذَكَرَهُ وَيَتَوَضَّأُ ‏"‏ ‏.‏
अली ने बताया: मैं उन लोगों में से था जिनके गुप्तांग से आसानी से वीर्य निकलता था और मैं पैगंबर (ﷺ) से इस बारे में पूछने में शर्म महसूस करता था, क्योंकि उनकी बेटी की स्थिति ऐसी थी। इसलिए मैंने मिकदाद बिन अल-असद से पूछा और उन्होंने उनसे (पैगंबर) इस बारे में पूछा। उन्होंने (पैगंबर) कहा: उसे अपने गुप्तांग को धोना चाहिए और वज़ू करना चाहिए।
१८
सहीह मुस्लिम # ३/६९६
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ، قَالَ سَمِعْتُ مُنْذِرًا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ قَالَ اسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَ، النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَذْىِ مِنْ أَجْلِ فَاطِمَةَ فَأَمَرْتُ الْمِقْدَادَ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏ "‏ مِنْهُ الْوُضُوءُ ‏"‏ ‏.‏
अली ने बताया: फातिमा की वजह से मुझे पैगंबर (ﷺ) से प्रोस्टेटिक द्रव के बारे में पूछने में झिझक हो रही थी। इसलिए मैंने अल-मिकदाद से (मेरी ओर से पूछने के लिए) कहा और उन्होंने पूछा। उन्होंने (पैगंबर) कहा: ऐसे मामले में वज़ू करना अनिवार्य है।
१९
सहीह मुस्लिम # ३/६९७
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَرْسَلْنَا الْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ الْمَذْىِ يَخْرُجُ مِنَ الإِنْسَانِ كَيْفَ يَفْعَلُ بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَوَضَّأْ وَانْضَحْ فَرْجَكَ ‏"‏ ‏.‏
इब्न अब्बास ने अली से रिवायत किया: हमने अल-मिकदाद बिन अल-असवद को अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास भेजा ताकि उनसे पूछें कि किसी व्यक्ति के गुप्तांग से निकलने वाले द्रव के बारे में क्या किया जाना चाहिए। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: वज़ू करो और अपने गुप्तांग को धो लो।
२०
सहीह मुस्लिम # ३/६९८
जाबिर (आरए)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، ح
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَمُطِرْنَا فَقَالَ ‏
"‏ لِيُصَلِّ مَنْ شَاءَ مِنْكُمْ فِي رَحْلِهِ ‏"‏ ‏.‏
इब्न अब्बास ने रिवायत किया: रसूल (ﷺ) रात में जागे; शौच किया, फिर अपना चेहरा और हाथ धोए और फिर सो गए।
२१
सहीह मुस्लिम # ३/६९९
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब भी अल्लाह के रसूल (ﷺ) संभोग के बाद सोने का इरादा करते, तो सोने से पहले नमाज़ के लिए वज़ू करते थे।
२२
सहीह मुस्लिम # ३/७००
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، وَوَكِيعٌ، وَغُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ جُنُبًا فَأَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَنَامَ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब भी अल्लाह के रसूल (ﷺ) संभोग करते और खाने या सोने का इरादा करते, तो वे नमाज़ के लिए वुज़ू करते थे।
२३
सहीह मुस्लिम # ३/७०१
وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ ‏.‏
अब्दुल्लाह बिन आमिर बिन रबीआ ने अपने पिता के हवाले से बताया है कि उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) को रात में यात्रा के दौरान अपनी सवारी की पिछली सीट पर बैठकर नफ़्ल खेल का आनंद लेते हुए देखा था, चाहे सवारी का चेहरा जिस भी दिशा में मुड़े।
२४
सहीह मुस्लिम # ३/७०२
अनस बिन सिरिन (आरए)
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ، قَالَ تَلَقَّيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حِينَ قَدِمَ الشَّامَ فَتَلَقَّيْنَاهُ بِعَيْنِ التَّمْرِ فَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَوَجْهُهُ ذَلِكَ الْجَانِبَ - وَأَوْمَأَ هَمَّامٌ عَنْ يَسَارِ الْقِبْلَةِ - فَقُلْتُ لَهُ رَأَيْتُكَ تُصَلِّي لِغَيْرِ الْقِبْلَةِ ‏.‏ قَالَ لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ لَمْ أَفْعَلْهُ ‏.‏
इब्न उमर ने रिवायत किया: उमर ने पूछा: क्या हममें से किसी को अपवित्र अवस्था में (अर्थात यौन संबंध बनाने के बाद) सोने की अनुमति है? उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद) कहा: हाँ, वज़ू करने के बाद।
२५
सहीह मुस्लिम # ३/७०३
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، اسْتَفْتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ هَلْ يَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ قَالَ ‏ "‏ نَعَمْ لِيَتَوَضَّأْ ثُمَّ لْيَنَمْ حَتَّى يَغْتَسِلَ إِذَا شَاءَ ‏"‏ ‏.‏
इब्न उमर ने कहा: उमर ने रसूल (ﷺ) से शरीयत का फैसला पूछा: क्या हममें से किसी के लिए अपवित्र अवस्था में सोना जायज़ है? उन्होंने (पैगंबर ने) कहा: हाँ, उसे वज़ू करना चाहिए और फिर सोना चाहिए और जब चाहे स्नान कर लेना चाहिए।
२६
सहीह मुस्लिम # ३/७०४
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ تُصِيبُهُ جَنَابَةٌ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ثُمَّ نَمْ ‏"‏ ‏.‏
इब्न उमर ने रिवायत किया: उमर बिन अल-खत्ताब ने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से कहा कि उन्हें रात में जुन्बी (जूँ) हो गया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उनसे कहा: वज़ू करो, अपने गुप्तांग को धो लो और फिर सो जाओ।
२७
सहीह मुस्लिम # ३/७०५
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ وِتْرِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قُلْتُ كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ فِي الْجَنَابَةِ أَكَانَ يَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ أَمْ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ قَالَتْ كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ ‏.‏ قُلْتُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الأَمْرِ سَعَةً ‏.‏
अब्दुल्लाह बिन अबू-कैस ने रिवायत किया: मैंने आयशा से अल्लाह के रसूल (ﷺ) की नमाज़ के बारे में पूछा और एक हदीस का ज़िक्र किया, फिर मैंने पूछा: संभोग के बाद वे क्या करते थे? क्या वे सोने से पहले स्नान करते थे या स्नान करने से पहले सो जाते थे? उन्होंने कहा: वे ये सब करते थे। कभी-कभी वे स्नान करके सो जाते थे, और कभी-कभी वे केवल वुज़ू करके सो जाते थे। मैंने (रिवायतकर्ता ने) कहा: अल्लाह की प्रशंसा हो जिसने मनुष्यों के लिए चीज़ों को आसान बना दिया है।
२८
सहीह मुस्लिम # ३/७०६
وَحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ح وَحَدَّثَنِيهِ هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، جَمِيعًا عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
यह हदीस मुअविया बिन सालिह से जुहैर बिन हर्ब, अब्द अल-रहमान बिन महदी, हारून बिन सईद अल-ऐली और इब्न वहब द्वारा एक ही सनद से रिवायत की गई है।
२९
सहीह मुस्लिम # ३/७०७
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، ح وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، كُلُّهُمْ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ أَبُو بَكْرٍ فِي حَدِيثِهِ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا وَقَالَ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُعَاوِدَ ‏.‏
अबू सईद अल-खुदरी ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: तुम में से जब कोई अपनी पत्नी के साथ यौन संबंध बनाए और फिर उसे दोहराने का इरादा करे, तो उसे वुज़ू करना चाहिए। अबू बक्र द्वारा रिवायत की गई हदीस में (शब्द हैं): "दोनों (कार्यों) के बीच वुज़ू करना चाहिए," या उन्होंने (रविवार ने) कहा: "फिर उसने इसे दोहराने का इरादा किया।"
३०
सहीह मुस्लिम # ३/७०८
وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مِسْكِينٌ، - يَعْنِي ابْنَ بُكَيْرٍ الْحَذَّاءَ - عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ ‏.‏
अनस ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) अपनी पत्नियों के साथ एक ही स्नान में यौन संबंध बनाते थे।
३१
सहीह मुस्लिम # ३/७०९
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ - وَهِيَ جَدَّةُ إِسْحَاقَ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ لَهُ وَعَائِشَةُ عِنْدَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْمَرْأَةُ تَرَى مَا يَرَى الرَّجُلُ فِي الْمَنَامِ فَتَرَى مِنْ نَفْسِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ مِنْ نَفْسِهِ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ فَضَحْتِ النِّسَاءَ تَرِبَتْ يَمِينُكِ ‏.‏ فَقَالَ لِعَائِشَةَ ‏ "‏ بَلْ أَنْتِ فَتَرِبَتْ يَمِينُكِ نَعَمْ فَلْتَغْتَسِلْ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ إِذَا رَأَتْ ذَاكِ ‏"‏ ‏.‏
अनस बिन मलिक ने रिवायत किया: इसहाक की दादी उम्म सुलेम, आयशा की मौजूदगी में अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आईं और उनसे कहा, “ऐ अल्लाह के रसूल, अगर कोई औरत सपने में वही देखे जो मर्द देखता है और उसे भी वही अनुभव हो जो मर्द को होता है (यानी उसे ऑर्गेज्म होता है)?” इस पर आयशा ने कहा, “ऐ उम्म सुलेम, तुमने औरतों को शर्मिंदा किया है; तुम्हारा दाहिना हाथ धूल से भर जाए।” उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद) आयशा से कहा, “तुम्हारा हाथ धूल से भर जाए,” और (उम्म सुलेम को संबोधित करते हुए) कहा, “ठीक है, ऐ उम्म सुलेम, अगर वह ऐसा देखे (यानी सपने में ऑर्गेज्म का अनुभव करे) तो उसे नहा लेना चाहिए।”
३२
सहीह मुस्लिम # ३/७१०
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ حَدَّثَتْ أَنَّهَا، سَأَلَتْ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا رَأَتْ ذَلِكِ الْمَرْأَةُ فَلْتَغْتَسِلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَاسْتَحْيَيْتُ مِنْ ذَلِكَ قَالَتْ وَهَلْ يَكُونُ هَذَا فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَعَمْ فَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ إِنَّ مَاءَ الرَّجُلِ غَلِيظٌ أَبْيَضُ وَمَاءَ الْمَرْأَةِ رَقِيقٌ أَصْفَرُ فَمِنْ أَيِّهِمَا عَلاَ أَوْ سَبَقَ يَكُونُ مِنْهُ الشَّبَهُ ‏"‏ ‏.‏
अनस बिन मलिक ने रिवायत किया है कि उम्म सुलेम ने बयान किया कि उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से उस औरत के बारे में पूछा जो सपने में वही देखती है जो मर्द देखता है (यौन सपना)। अल्लाह के रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने फरमाया: अगर कोई औरत ऐसा देखे तो उसे नहाना चाहिए। उम्म सुलेम ने कहा: मुझे शर्म आ रही थी और मैंने पूछा: क्या ऐसा होता है? इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: हां (ऐसा होता है), वरना बच्चा उससे मिलता-जुलता कैसे हो सकता है? मर्द का वीर्य (यानी शुक्राणु) गाढ़ा और सफेद होता है और औरत का वीर्य पतला और पीला होता है; इसलिए समानता उस व्यक्ति से आती है जिसके जीन प्रबल होते हैं।
३३
सहीह मुस्लिम # ३/७११
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ فِي مَنَامِهِ فَقَالَ ‏ "‏ إِذَا كَانَ مِنْهَا مَا يَكُونُ مِنَ الرَّجُلِ فَلْتَغْتَسِلْ ‏"‏ ‏.‏
अनस बिन मलिक ने रिवायत किया: एक औरत ने अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) से एक ऐसी औरत के बारे में पूछा जो सपने में वही देखती है जो मर्द सपने में देखते हैं (यौन सपना)। उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद) फरमाया: अगर उसे वही अनुभव होता है जो मर्द को होता है, तो उसे स्नान कर लेना चाहिए।
३४
सहीह मुस्लिम # ३/७१२
अब्दुल्लाह बिन सरजिस (आरए)
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، ح وَحَدَّثَنِي حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، كُلُّهُمْ عَنْ عَاصِمٍ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ، قَالَ دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةِ الْغَدَاةِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فِي جَانِبِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ يَا فُلاَنُ بِأَىِّ الصَّلاَتَيْنِ اعْتَدَدْتَ أَبِصَلاَتِكَ وَحْدَكَ أَمْ بِصَلاَتِكَ مَعَنَا ‏"‏ ‏.‏
उम्म सलमा ने रिवायत किया: उम्म सुलेम अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास गईं और बोलीं, “ऐ अल्लाह के रसूल, अल्लाह सच्चाई से शर्मिंदा नहीं है। क्या किसी स्त्री के लिए यौन स्वप्न आने पर स्नान करना ज़रूरी है?” इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया, “हाँ, जब वह योनि स्राव देखे।” उम्म सलमा ने पूछा, “ऐ अल्लाह के रसूल, क्या किसी स्त्री को यौन स्वप्न आता है?” उन्होंने (पवित्र पैगंबर ने) फरमाया, “तुम्हारा हाथ धूल से सना हो, फिर भी उसका बच्चा किस तरह उससे मिलता-जुलता है?”
३५
सहीह मुस्लिम # ३/७१३
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، جَمِيعًا عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَ مَعْنَاهُ وَزَادَ قَالَتْ قُلْتُ فَضَحْتِ النِّسَاءَ ‏.‏
यह हदीस, जिसका अर्थ ऊपर वर्णित हदीस के समान है, हिशाम बिन उरवा से उसी श्रृंखला के साथ वर्णित है, लेकिन इसमें यह अतिरिक्त है कि उन्होंने (उम्म सलमा) कहा: "तुमने महिलाओं को अपमानित किया।"
३६
सहीह मुस्लिम # ३/७१४
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ أُمَّ بَنِي أَبِي طَلْحَةَ دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمَعْنَى حَدِيثِ هِشَامٍ غَيْرَ أَنَّ فِيهِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ لَهَا أُفٍّ لَكِ أَتَرَى الْمَرْأَةُ ذَلِكِ
रसूल (ﷺ) की पत्नी आयशा ने बयान किया: बनी अबू तलहा की माँ उम्म सुलेम अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आईं और हिशाम द्वारा बयान की गई एक हदीस सुनाई गई, लेकिन इन शब्दों के अलावा। आयशा ने कहा: मैंने उनसे असहमति जताते हुए कहा: क्या कोई स्त्री कामुक स्वप्न देखती है?
३७
सहीह मुस्लिम # ३/७१५
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، وَسَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ - قَالَ سَهْلٌ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ مُسَافِعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَلْ تَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ إِذَا احْتَلَمَتْ وَأَبْصَرَتِ الْمَاءَ فَقَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ تَرِبَتْ يَدَاكِ وَأُلَّتْ ‏.‏ قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ دَعِيهَا وَهَلْ يَكُونُ الشَّبَهُ إِلاَّ مِنْ قِبَلِ ذَلِكِ إِذَا عَلاَ مَاؤُهَا مَاءَ الرَّجُلِ أَشْبَهَ الْوَلَدُ أَخْوَالَهُ وَإِذَا عَلاَ مَاءُ الرَّجُلِ مَاءَهَا أَشْبَهَ أَعْمَامَهُ ‏"‏ ‏.‏
आयशा के हवाले से रिवायत है कि एक स्त्री अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आई और पूछा: क्या किसी स्त्री को यौन स्वप्न देखने और उसमें तरल पदार्थ के निशान देखने पर अपने आप को धोना चाहिए? उन्होंने (पवित्र पैगंबर ने) कहा: हाँ। आयशा ने उससे कहा: तुम्हारा हाथ धूल से भर जाए और ज़ख्मी हो जाए। उन्होंने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: उसे छोड़ दो। बच्चा अपनी माँ से किस तरह मिलता-जुलता है, सिवाय इसके कि जब स्त्री के गुण पुरुष के गुणों पर हावी होते हैं, तो बच्चा अपने माता-पिता के परिवार से मिलता-जुलता है, और जब पुरुष के गुण स्त्री के गुणों पर हावी होते हैं, तो बच्चा अपने पिता के परिवार से मिलता-जुलता है।
३८
सहीह मुस्लिम # ३/७१६
काब बिन मलिक (आरए)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ يَعْنِي أَبَا عَاصِمٍ، ح وَحَدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالاَ جَمِيعًا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، وَعَنْ عَمِّهِ، عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَقْدَمُ مِنْ سَفَرٍ إِلاَّ نَهَارًا فِي الضُّحَى فَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ ‏.‏
अल्लाह के रसूल (ﷺ) के आज़ाद किए गए गुलाम थाउबान ने कहा: मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास खड़ा था, तभी यहूदियों में से एक रब्बी आया और बोला, “आप पर सलाम हो, ऐ मुहम्मद।” मैंने उसे इतना धक्का दिया कि वह गिरने ही वाला था। इस पर उसने कहा, “तुम मुझे धक्का क्यों दे रहे हो?” मैंने कहा, “आप मुझे ‘ऐ अल्लाह के रसूल’ क्यों नहीं कहते?” यहूदी ने कहा, “हम उन्हें उनके परिवार के दिए नाम से पुकारते हैं।” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, “मेरा नाम मुहम्मद है, जो मेरे परिवार ने मुझे दिया है।” यहूदी ने कहा, “मैं आपसे कुछ पूछने आया हूँ।” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, “क्या तुम्हें वह बात बताने से कोई फ़ायदा होगा?” यहूदी ने कहा, “मैं सुन लूँगा।” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने अपने पास मौजूद छड़ी की मदद से एक रेखा खींची और फिर कहा, “जो चाहो पूछ लो।” तब यहूदी ने पूछा: जिस दिन धरती एक नई धरती में और आकाश भी दूसरे आकाश में बदल जाएगा, उस दिन मनुष्य कहाँ होंगे? अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: वे पुल के पास अँधेरे में होंगे। उसने (यहूदी ने) फिर पूछा: लोगों में से सबसे पहले इस पुल को कौन पार करेगा? उन्होंने कहा: वे शरणार्थियों में से गरीब होंगे। यहूदी ने पूछा: जब वे जन्नत में प्रवेश करेंगे तो उनका नाश्ता क्या होगा? उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद ने) उत्तर दिया: मछली के जिगर की एक थैली। उसने (यहूदी ने) पूछा: इसके बाद उनका भोजन क्या होगा? उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद ने) कहा: उनके लिए एक बैल ज़बह किया जाएगा जिसे जन्नत के विभिन्न हिस्सों में पाला-पोसा गया था। उसने (यहूदी ने) पूछा: उनका पेय क्या होगा? उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद ने) कहा: उन्हें उस झरने से पानी पिलाया जाएगा जिसका नाम "सलसाबिल" है। उस यहूदी ने कहा: मैं आपसे एक ऐसी बात पूछने आया हूँ जो धरती पर किसी पैगंबर या उनके सिवा किसी एक-दो लोगों को ही पता है। पैगंबर ने कहा: क्या तुम्हें यह बताने से कोई लाभ होगा? उस यहूदी ने कहा: मैं सुनना चाहूँगा। फिर उसने कहा: मैं आपसे बच्चे के बारे में पूछने आया हूँ। पैगंबर ने कहा: पुरुष का प्रजनन अंग सफेद होता है और स्त्री का (अर्थात अंडाणु का मध्य भाग) पीला होता है। जब वे यौन संबंध बनाते हैं और पुरुष का गुणधर्म (गुणसूत्र और जीन) स्त्री के गुणधर्म (गुणसूत्र और जीन) पर हावी होता है, तो अल्लाह के हुक्म से नर संतान उत्पन्न होती है। और जब स्त्री का गुणधर्म पुरुष के गुणधर्म पर हावी होता है, तो अल्लाह के हुक्म से मादा संतान उत्पन्न होती है। यहूदी ने कहा: आपने जो कहा वह सत्य है; आप वास्तव में एक पैगंबर हैं। फिर वह वापस लौटा और चला गया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: उसने मुझसे फलां-फलां चीजों के बारे में पूछा, जिनके बारे में मुझे अल्लाह द्वारा मुझे जानकारी दिए जाने तक कोई जानकारी नहीं थी।
३९
सहीह मुस्लिम # ३/७१७
وَحَدَّثَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمٍ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ زَائِدَةُ كَبِدِ النُّونِ ‏.‏ وَقَالَ أَذْكَرَ وَآنَثَ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ أَذْكَرَا وَآنَثَا ‏.‏
इस रिवायत को मुअविया बिन सालिम ने उसी सनद के साथ बयान किया है, सिवाय "मैं अल्लाह के रसूल के बगल में बैठा था" शब्दों और कुछ अन्य मामूली बदलावों के।
४०
सहीह मुस्लिम # ३/७१८
उरवा (आरए)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ ‏.‏ وَإِنِّي لأُسَبِّحُهَا وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَدَعُ الْعَمَلَ وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने जब संभोग के कारण स्नान किया, तो सबसे पहले उन्होंने अपने हाथ धोए; फिर उन्होंने अपने दाहिने हाथ से पानी अपने बाएं हाथ पर डाला और अपने गुप्तांगों को धोया। इसके बाद उन्होंने नमाज़ के लिए किए जाने वाले वुज़ू की तरह स्नान किया। फिर उन्होंने थोड़ा पानी लिया और अपनी उंगलियों से बालों की जड़ों में फेरा। जब उन्होंने पाया कि बाल अच्छी तरह से गीले हो गए हैं, तो उन्होंने तीन मुट्ठी पानी अपने सिर पर डाला और फिर अपने शरीर पर पानी डाला और उसके बाद अपने पैर धोए।
४१
सहीह मुस्लिम # ३/७१९
وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِهِمْ غَسْلُ الرِّجْلَيْنِ ‏.‏
यह हदीस अबू कुरैब, इब्न नुमैर और अन्य लोगों द्वारा हिशाम के हवाले से एक ही सनद से बयान की गई है, लेकिन उनके रिवायतों में ये शब्द नहीं हैं: "उसने अपने पैर धोए"
४२
सहीह मुस्लिम # ३/७२०
अबू ज़र्र गिफारी (र.अ.)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ، - وَهُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ - حَدَّثَنَا وَاصِلٌ، مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ الدُّؤَلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏
"‏ يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلاَمَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ فَكُلُّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةٌ وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ وَنَهْىٌ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ وَيُجْزِئُ مِنْ ذَلِكَ رَكْعَتَانِ يَرْكَعُهُمَا مِنَ الضُّحَى ‏"‏ ‏.‏
हिशाम ने इसे अपने पिता से रिवायत किया, जिन्होंने आयशा के हवाले से रिवायत किया कि जब रसूल (ﷺ) ने यौन संबंध के कारण स्नान किया, तो उन्होंने पहले अपने हाथों की हथेलियों को तीन बार धोया, और फिर पूरी हदीस अबू मुआविया के हवाले से इसी तरह रिवायत की गई, लेकिन पैरों को धोने का कोई ज़िक्र नहीं है।
४३
सहीह मुस्लिम # ३/७२१
وَحَدَّثَنَاهُ عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ ثُمَّ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِهِ لِلصَّلاَةِ ‏.‏
उरवा ने आयशा के हवाले से रिवायत किया है कि जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने संभोग के कारण स्नान किया, तो उन्होंने पहले अपने हाथ धोए, फिर एक हाथ को बेसिन में डुबोया और उसके बाद नमाज़ के लिए किए जाने वाले वुज़ू की तरह वुज़ू किया।
४४
सहीह मुस्लिम # ३/७२२
अबू मुर्रा (आरए)
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ أَوْصَانِي حَبِيبِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ لَنْ أَدَعَهُنَّ مَا عِشْتُ بِصِيَامِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَصَلاَةِ الضُّحَى وَبِأَنْ لاَ أَنَامَ حَتَّى أُوتِرَ ‏.‏
इब्न अब्बास ने अपनी मां की बहन मैमूना के हवाले से रिवायत किया है कि उन्होंने कहा: मैंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास पानी रखा ताकि वे संभोग के कारण स्नान कर सकें। उन्होंने अपनी हथेलियों को दो-तीन बार धोया और फिर अपना हाथ बेसिन में डालकर अपने गुप्तांगों पर पानी डाला और उन्हें अपने बाएं हाथ से धोया। फिर उन्होंने अपना हाथ ज़मीन पर पटका और ज़ोर से रगड़ा और फिर नमाज़ के लिए वज़ू किया और फिर अपने सिर पर तीन मुट्ठी पानी डाला और फिर अपना पूरा शरीर धोया। इसके बाद वे उस जगह से हट गए और अपने पैर धोए, और फिर मैं एक तौलिया लाई (ताकि वे अपना शरीर पोंछ सकें)। लेकिन उन्होंने उसे लौटा दिया।
४५
सहीह मुस्लिम # ३/७२३
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَالأَشَجُّ وَإِسْحَاقُ كُلُّهُمْ عَنْ وَكِيعٍ، ح وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِهِمَا إِفْرَاغُ ثَلاَثِ حَفَنَاتٍ عَلَى الرَّأْسِ وَفِي حَدِيثِ وَكِيعٍ وَصْفُ الْوُضُوءِ كُلِّهِ يَذْكُرُ الْمَضْمَضَةَ وَالاِسْتِنْشَاقَ فِيهِ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ ذِكْرُ الْمِنْدِيلِ ‏.‏
यह हदीस आमाश द्वारा उसी सनद से रिवायत की गई है, लेकिन याह्या बिन याह्या और अबू कुरैब द्वारा रिवायत की गई हदीस में "सिर पर तीन मुट्ठी पानी डालना" का ज़िक्र नहीं है। वकी द्वारा रिवायत की गई हदीस में वज़ू की सभी विधियाँ दर्ज हैं: मुँह धोना, नाक में पानी डालना; और अबू मुआविया द्वारा रिवायत की गई हदीस में तौलिए का कोई ज़िक्र नहीं है।
४६
सहीह मुस्लिम # ३/७२४
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ فَلَمْ يَمَسَّهُ وَجَعَلَ يَقُولُ بِالْمَاءِ هَكَذَا يَعْنِي يَنْفُضُهُ ‏.‏
इब्न अब्बास ने मैमूना के हवाले से रिवायत किया है कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) को एक तौलिया दिया गया, लेकिन उन्होंने उससे अपना शरीर नहीं रगड़ा, बल्कि पानी से उसे झाड़ दिया।
४७
सहीह मुस्लिम # ३/७२५
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَىْءٍ نَحْوَ الْحِلاَبِ فَأَخَذَ بِكَفِّهِ بَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ الأَيْسَرِ ثُمَّ أَخَذَ بِكَفَّيْهِ فَقَالَ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने संभोग के कारण स्नान किया, तो उन्होंने एक बर्तन मंगवाया और उसमें से एक मुट्ठी पानी लेकर पहले अपने सिर का दाहिना भाग धोया, फिर बायां भाग, और फिर एक मुट्ठी पानी लेकर अपने सिर पर डाला।
४८
सहीह मुस्लिम # ३/७२६
अबू हुरैरा (र.अ.)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَزِيدَ، - هُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏{‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏}‏
आयशा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने यौन संबंध बनाने के कारण सात से आठ सेर माप वाले बर्तन से पानी से अपने आप को धोया।
४९
सहीह मुस्लिम # ३/७२७
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ فِي الْقَدَحِ وَهُوَ الْفَرَقُ وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ فِي الإِنَاءِ الْوَاحِدِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ سُفْيَانَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ ‏.‏ قَالَ قُتَيْبَةُ قَالَ سُفْيَانُ وَالْفَرَقُ ثَلاَثَةُ آصُعٍ ‏.‏
आयशा ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने एक बर्तन (जिसमें सात से आठ सेर यानी पंद्रह से सोलह पौंड पानी आता था) से स्नान किया। और मैंने और उन्होंने (पैगंबर) ने उसी बर्तन से स्नान किया। और सुफयान द्वारा रिवायत की गई हदीस में शब्द हैं: "एक बर्तन से"। कुतैबा ने कहा: अल-फराक तीन सा (अलग-अलग परिमाण का घन मापक) है।
५०
सहीह मुस्लिम # ३/७२८
وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ أَنَا وَأَخُوهَا، مِنَ الرَّضَاعَةِ فَسَأَلَهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ قَدْرِ الصَّاعِ فَاغْتَسَلَتْ وَبَيْنَنَا وَبَيْنَهَا سِتْرٌ وَأَفْرَغَتْ عَلَى رَأْسِهَا ثَلاَثًا ‏.‏ قَالَ وَكَانَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذْنَ مِنْ رُءُوسِهِنَّ حَتَّى تَكُونَ كَالْوَفْرَةِ ‏.‏
अबू सलामाब ने रिवायत किया: मैं आयशा के पालक भाई के साथ उनके पास गया और उन्होंने रसूल (ﷺ) के स्नान के बारे में पूछा क्योंकि उन्होंने यौन संबंध बनाए थे। उन्होंने एक सा' के बराबर का बर्तन मंगवाया और स्नान किया। हमारे और उनके बीच एक पर्दा था। उन्होंने अपने सिर पर तीन बार पानी डाला और अबू सलामाब ने कहा: रसूल (ﷺ) की पत्नियों ने अपने सिर के बाल इकट्ठा किए और उन्हें कानों तक काटा (और वे उससे आगे नहीं बढ़े)।