Bölüm 21
Bölümlere Dön
01
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 21/129
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنِ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، مُتَّكِئًا عَلَى وِسَادَةٍ عَلَى يَسَارِهِ.
Abbas ibn Muhammed el-Duri el-Bağdadi bize şöyle anlattı: İshak ibn Mansur, İsrail'den, Simak ibn Harb'dan, Cabir ibn Samura'dan rivayetle bize şöyle dedi: Allah'ın Resulü'nü (sallallahu aleyhi ve sallam) sol tarafına yatmış bir yastığa yaslanmış halde gördüm.
02
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 21/130
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَلا أُحَدِّثُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ؟ قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ قَالَ: وَجَلَسَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَانَ مُتَّكِئًا، قَالَ: وَشَهَادَةُ الزُّورِ، أَوْ قَوْلُ الزُّورِ، قَالَ: فَمَا زَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَقُولُهَا حَتَّى قُلْنَا: لَيْتَهُ سَكَتَ.
Humaid ibn Mas'ade bize şöyle rivayet etti: Bişr ibn el-Mufaddal bize şöyle rivayet etti: Cüreri, Abdurrahman ibn Ebu Bekre'den, o da babasından rivayet ederek bize şöyle dedi: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) şöyle buyurdu: "Size en büyük günahlardan bahsetmeyeyim mi?" Dediler ki: "Evet, ey Allah Resulü." Şöyle buyurdu: "Allah'a ortak koşmak ve anne babaya itaatsizlik etmek." Dedi ki: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) oturdu ve yaslandı. Dedi ki: "Ve yalan şahitlik veya yalan söz." Dedi ki: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) bunu söylemeye devam etti, biz de "Keşke sussa" dedik.
03
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 21/131
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَمَّا أَنَا، فَلا آكُلُ مُتَّكِئًا.
Kuteybe ibn Sa'id bize şöyle rivayet etti: Şerik, Ali ibn el-Akmar'dan, o da Ebu Cüheyfe'den naklederek bize şöyle anlattı: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) şöyle buyurdu: Ben uzanarak yemek yemem.
04
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 21/132
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا جُحَيْفَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لا آكُلُ مُتَّكِئًا.
Muhammed ibn Beşar bize şöyle dedi: Abdurrahman ibn Mehdi bize şöyle dedi: Sufyan, Ali ibn el-Akmar'dan rivayetle bize şöyle dedi: Ebu Cüheyfe'nin şöyle dediğini işittim: Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) şöyle buyurdu: Ben uzanarak yemek yemem.
05
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 21/133
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مُتَّكِئًا عَلَى وِسَادَةٍ،.
Yusuf ibn İsa bize şöyle dedi: Vaki bize şöyle dedi: İsrail bize, Simak ibn Harb'dan, o da Cabir ibn Samura'dan rivayetle şöyle dedi: Peygamberi (Allah ona salat ve selam versin) bir yastığa yaslanmış halde gördüm.