1
Al-Fatihah
الفاتحة
1:1
بِسْمِ
dengan nama
bis'mi
dengan nama ٱللَّهِ Allah l-lahi
Allah ٱلرَّحْمَـٰنِ Maha Pengasih l-raḥmāni
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang ١ (1)
(1)
dengan nama ٱللَّهِ Allah l-lahi
Allah ٱلرَّحْمَـٰنِ Maha Pengasih l-raḥmāni
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang ١ (1)
(1)
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
1:2
ٱلْحَمْدُ
pujian
al-ḥamdu
pujian لِلَّهِ bagi Allah lillahi
bagi Allah رَبِّ Tuhan rabbi
Tuhan ٱلْعَـٰلَمِينَ alam semesta l-ʿālamīna
alam semesta ٢ (2)
(2)
pujian لِلَّهِ bagi Allah lillahi
bagi Allah رَبِّ Tuhan rabbi
Tuhan ٱلْعَـٰلَمِينَ alam semesta l-ʿālamīna
alam semesta ٢ (2)
(2)
Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam,
1:3
ٱلرَّحْمَـٰنِ
Maha Pengasih
al-raḥmāni
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang ٣ (3)
(3)
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang ٣ (3)
(3)
Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang,
1:4
مَـٰلِكِ
Penguasa
māliki
Penguasa يَوْمِ hari yawmi
hari ٱلدِّينِ pembalasan l-dīni
pembalasan ٤ (4)
(4)
Penguasa يَوْمِ hari yawmi
hari ٱلدِّينِ pembalasan l-dīni
pembalasan ٤ (4)
(4)
Pemilik hari pembalasan.
1:5
إِيَّاكَ
hanya kepadaMu
iyyāka
hanya kepadaMu نَعْبُدُ kami menyembah naʿbudu
kami menyembah وَإِيَّاكَ dan hanya kepadaMu wa-iyyāka
dan hanya kepadaMu نَسْتَعِينُ kami mohon pertolongan nastaʿīnu
kami mohon pertolongan ٥ (5)
(5)
hanya kepadaMu نَعْبُدُ kami menyembah naʿbudu
kami menyembah وَإِيَّاكَ dan hanya kepadaMu wa-iyyāka
dan hanya kepadaMu نَسْتَعِينُ kami mohon pertolongan nastaʿīnu
kami mohon pertolongan ٥ (5)
(5)
Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada Engkaulah kami mohon pertolongan.
1:6
ٱهْدِنَا
tunjukkan kami
ih'dinā
tunjukkan kami ٱلصِّرَٰطَ jalan l-ṣirāṭa
jalan ٱلْمُسْتَقِيمَ lurus l-mus'taqīma
lurus ٦ (6)
(6)
tunjukkan kami ٱلصِّرَٰطَ jalan l-ṣirāṭa
jalan ٱلْمُسْتَقِيمَ lurus l-mus'taqīma
lurus ٦ (6)
(6)
Tunjukilah kami jalan yang lurus,
1:7
صِرَٰطَ
jalan
ṣirāṭa
jalan ٱلَّذِينَ orang-orang yang alladhīna
orang-orang yang أَنْعَمْتَ diberi nikmat anʿamta
diberi nikmat عَلَيْهِمْ kepadanya ʿalayhim
kepadanya غَيْرِ bukan ghayri
bukan ٱلْمَغْضُوبِ orang yang dimurkai l-maghḍūbi
orang yang dimurkai عَلَيْهِمْ kepadanya ʿalayhim
kepadanya وَلَا dan tidak walā
dan tidak ٱلضَّآلِّينَ orang-orang yang sesat l-ḍālīna
orang-orang yang sesat ٧ (7)
(7)
jalan ٱلَّذِينَ orang-orang yang alladhīna
orang-orang yang أَنْعَمْتَ diberi nikmat anʿamta
diberi nikmat عَلَيْهِمْ kepadanya ʿalayhim
kepadanya غَيْرِ bukan ghayri
bukan ٱلْمَغْضُوبِ orang yang dimurkai l-maghḍūbi
orang yang dimurkai عَلَيْهِمْ kepadanya ʿalayhim
kepadanya وَلَا dan tidak walā
dan tidak ٱلضَّآلِّينَ orang-orang yang sesat l-ḍālīna
orang-orang yang sesat ٧ (7)
(7)
(yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepadanya; bukan (jalan) mereka yang dimurkai, dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat.