99
Zilzal
الزلزلة
Besmele
بِسْمِ
adıyla
bis'mi
adıyla ٱللَّهِ Allah'ın l-lahi
Allah'ın ٱلرَّحْمَـٰنِ Rahman l-raḥmāni
Rahman ٱلرَّحِيمِ Rahim l-raḥīmi
Rahim
adıyla ٱللَّهِ Allah'ın l-lahi
Allah'ın ٱلرَّحْمَـٰنِ Rahman l-raḥmāni
Rahman ٱلرَّحِيمِ Rahim l-raḥīmi
Rahim
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
99:1
إِذَا
zaman
idhā
zaman زُلْزِلَتِ sarsıldığı zul'zilati
sarsıldığı ٱلْأَرْضُ yer l-arḍu
yer زِلْزَالَهَا yaman sarsıntı ile zil'zālahā
yaman sarsıntı ile ١ (1)
(1)
zaman زُلْزِلَتِ sarsıldığı zul'zilati
sarsıldığı ٱلْأَرْضُ yer l-arḍu
yer زِلْزَالَهَا yaman sarsıntı ile zil'zālahā
yaman sarsıntı ile ١ (1)
(1)
Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: "Buna ne oluyor?" dediği zaman;
99:2
وَأَخْرَجَتِ
ve çıkardığı (zaman)
wa-akhrajati
ve çıkardığı (zaman) ٱلْأَرْضُ yer l-arḍu
yer أَثْقَالَهَا ağırlıklarını athqālahā
ağırlıklarını ٢ (2)
(2)
ve çıkardığı (zaman) ٱلْأَرْضُ yer l-arḍu
yer أَثْقَالَهَا ağırlıklarını athqālahā
ağırlıklarını ٢ (2)
(2)
Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: "Buna ne oluyor?" dediği zaman;
99:3
وَقَالَ
ve dediği (zaman)
waqāla
ve dediği (zaman) ٱلْإِنسَـٰنُ insan l-insānu
insan مَا ne oluyor? mā
ne oluyor? لَهَا ona lahā
ona ٣ (3)
(3)
ve dediği (zaman) ٱلْإِنسَـٰنُ insan l-insānu
insan مَا ne oluyor? mā
ne oluyor? لَهَا ona lahā
ona ٣ (3)
(3)
Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: "Buna ne oluyor?" dediği zaman;
99:4
يَوْمَئِذٍۢ
işte o gün
yawma-idhin
işte o gün تُحَدِّثُ söyler tuḥaddithu
söyler أَخْبَارَهَا haberlerini akhbārahā
haberlerini ٤ (4)
(4)
işte o gün تُحَدِّثُ söyler tuḥaddithu
söyler أَخْبَارَهَا haberlerini akhbārahā
haberlerini ٤ (4)
(4)
İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
99:5
بِأَنَّ
çünkü
bi-anna
çünkü رَبَّكَ Rabbin rabbaka
Rabbin أَوْحَىٰ vahyetmiştir awḥā
vahyetmiştir لَهَا ona lahā
ona ٥ (5)
(5)
çünkü رَبَّكَ Rabbin rabbaka
Rabbin أَوْحَىٰ vahyetmiştir awḥā
vahyetmiştir لَهَا ona lahā
ona ٥ (5)
(5)
İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
99:6
يَوْمَئِذٍۢ
o gün
yawma-idhin
o gün يَصْدُرُ çıkarlar yaṣduru
çıkarlar ٱلنَّاسُ insanlar l-nāsu
insanlar أَشْتَاتًۭا ayrı ayrı gruplar halinde ashtātan
ayrı ayrı gruplar halinde لِّيُرَوْا۟ gösterilsin diye liyuraw
gösterilsin diye أَعْمَـٰلَهُمْ yaptıkları işler aʿmālahum
yaptıkları işler ٦ (6)
(6)
o gün يَصْدُرُ çıkarlar yaṣduru
çıkarlar ٱلنَّاسُ insanlar l-nāsu
insanlar أَشْتَاتًۭا ayrı ayrı gruplar halinde ashtātan
ayrı ayrı gruplar halinde لِّيُرَوْا۟ gösterilsin diye liyuraw
gösterilsin diye أَعْمَـٰلَهُمْ yaptıkları işler aʿmālahum
yaptıkları işler ٦ (6)
(6)
O gün insanlar işlerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük dönerler.
99:7
فَمَن
artık kim
faman
artık kim يَعْمَلْ yapmışsa yaʿmal
yapmışsa مِثْقَالَ ağırlığınca mith'qāla
ağırlığınca ذَرَّةٍ zerre dharratin
zerre خَيْرًۭا hayır khayran
hayır يَرَهُۥ onu görür yarahu
onu görür ٧ (7)
(7)
artık kim يَعْمَلْ yapmışsa yaʿmal
yapmışsa مِثْقَالَ ağırlığınca mith'qāla
ağırlığınca ذَرَّةٍ zerre dharratin
zerre خَيْرًۭا hayır khayran
hayır يَرَهُۥ onu görür yarahu
onu görür ٧ (7)
(7)
Kim zerre kadar iyilik yapmışsa onu görür.
99:8
وَمَن
ve kim
waman
ve kim يَعْمَلْ yapmışsa yaʿmal
yapmışsa مِثْقَالَ ağırlığınca mith'qāla
ağırlığınca ذَرَّةٍۢ zerre dharratin
zerre شَرًّۭا şer sharran
şer يَرَهُۥ onu görür yarahu
onu görür ٨ (8)
(8)
ve kim يَعْمَلْ yapmışsa yaʿmal
yapmışsa مِثْقَالَ ağırlığınca mith'qāla
ağırlığınca ذَرَّةٍۢ zerre dharratin
zerre شَرًّۭا şer sharran
şer يَرَهُۥ onu görür yarahu
onu görür ٨ (8)
(8)
Kim de zerre kadar kötülük yapmışsa onu görür.