100

Adiyat

Mekki 11 Ayet Cüz 1
العاديات

Adiyat Suresi (العاديات), Kur’an-ı Kerim’in 100. suresidir — Mekki, 11 ayetten oluşan bir suredir. Mekkî sureler, Hz. Muhammed’in (s.a.v.) Medine’ye hicretinden önce inmiştir ve genellikle iman, Allah’ın birliği ve ahiret üzerinde durur.

Besmele
بِسْمِadıylabis'miٱللَّهِAllah'ınl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِRahmanl-raḥmāniٱلرَّحِيمِRahiml-raḥīmi
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
100:1
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِandolsun koşanlara (atlara)wal-ʿādiyātiضَبْحًۭاsoluk soluğaḍabḥan١
And olsun Allah yolunda koştukça koşanlara;
100:2
فَٱلْمُورِيَـٰتِ(tırnaklarıyla) ateş çıkaranlarafal-mūriyātiقَدْحًۭاçarparakqadḥan٢
And olsun kıvılcımlar saçanlara;
100:3
فَٱلْمُغِيرَٰتِakın edenlerefal-mughīrātiصُبْحًۭاsabahleyinṣub'ḥan٣
Sabah sabah akına çıkanlara;
100:4
فَأَثَرْنَtoz koparanlarafa-atharnaبِهِۦonunla (ayaklarıyla)bihiنَقْعًۭاtoznaqʿan٤
Ve tozu dumana katanlara;
100:5
فَوَسَطْنَderken dalanlarafawasaṭnaبِهِۦonunlabihiجَمْعًاbir topluluğajamʿan٥
Düşman topluluğunun içine dalanlara ki:
100:6
إِنَّşüphesizinnaٱلْإِنسَـٰنَinsanl-insānaلِرَبِّهِۦRabbine karşılirabbihiلَكَنُودٌۭçok nankördürlakanūdun٦
İnsan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür.
100:7
وَإِنَّهُۥve elbette o dawa-innahuعَلَىٰbunaʿalāذَٰلِكَthatdhālikaلَشَهِيدٌۭşahiddirlashahīdun٧
Doğrusu kendisi de bunların hepsine şahittir.
100:8
وَإِنَّهُۥdoğrusu owa-innahuلِحُبِّsevgisineliḥubbiٱلْخَيْرِmall-khayriلَشَدِيدٌaşırı düşkündürlashadīdun٨
Gerçekten mala da pek düşkündür.
100:9
۞ أَفَلَاbilmez mi?afalāيَعْلَمُhe knowyaʿlamuإِذَاzamanidhāبُعْثِرَdışarı atıldığıbuʿ'thiraمَاolanlarفِىkabirlerdeٱلْقُبُورِthe gravesl-qubūri٩
İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?
100:10
وَحُصِّلَve devşirildiği (zaman)waḥuṣṣilaمَاbulunanlarفِىgöğüslerdeٱلصُّدُورِthe breastsl-ṣudūri١٠
İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?
100:11
إِنَّşüphesizinnaرَبَّهُمRabblerirabbahumبِهِمْonlarıbihimيَوْمَئِذٍۢo günyawma-idhinلَّخَبِيرٌۢmutlaka haber almıştırlakhabīrun١١
Doğrusu Rableri o gün onların her şeyinden haberdardır.