100
Al-'Adiyat
العاديات
Basmalah
بِسْمِ
dengan nama
bis'mi
dengan nama ٱللَّهِ Allah l-lahi
Allah ٱلرَّحْمَـٰنِ Maha Pengasih l-raḥmāni
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang
dengan nama ٱللَّهِ Allah l-lahi
Allah ٱلرَّحْمَـٰنِ Maha Pengasih l-raḥmāni
Maha Pengasih ٱلرَّحِيمِ Maha Penyayang l-raḥīmi
Maha Penyayang
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
100:1
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ
demi yang berlari kencang
wal-ʿādiyāti
demi yang berlari kencang ضَبْحًۭا terengah-engah ḍabḥan
terengah-engah ١ (1)
(1)
demi yang berlari kencang ضَبْحًۭا terengah-engah ḍabḥan
terengah-engah ١ (1)
(1)
Demi kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,
100:2
فَٱلْمُورِيَـٰتِ
lalu yang memercikkan/terbitkan
fal-mūriyāti
lalu yang memercikkan/terbitkan قَدْحًۭا api qadḥan
api ٢ (2)
(2)
lalu yang memercikkan/terbitkan قَدْحًۭا api qadḥan
api ٢ (2)
(2)
dan kuda yang memercikkan bunga api (dengan pukulan kuku kakinya),
100:3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ
lalu yang menyerang
fal-mughīrāti
lalu yang menyerang صُبْحًۭا diwaktu subuh/pagi ṣub'ḥan
diwaktu subuh/pagi ٣ (3)
(3)
lalu yang menyerang صُبْحًۭا diwaktu subuh/pagi ṣub'ḥan
diwaktu subuh/pagi ٣ (3)
(3)
dan kuda yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi,
100:4
فَأَثَرْنَ
lalu ia menerbangkan
fa-atharna
lalu ia menerbangkan بِهِۦ dengannya/karenanya bihi
dengannya/karenanya نَقْعًۭا debu naqʿan
debu ٤ (4)
(4)
lalu ia menerbangkan بِهِۦ dengannya/karenanya bihi
dengannya/karenanya نَقْعًۭا debu naqʿan
debu ٤ (4)
(4)
sehingga menerbangkan debu,
100:5
فَوَسَطْنَ
maka ia menyerbu ketengah
fawasaṭna
maka ia menyerbu ketengah بِهِۦ dengannya bihi
dengannya جَمْعًا kumpulan jamʿan
kumpulan ٥ (5)
(5)
maka ia menyerbu ketengah بِهِۦ dengannya bihi
dengannya جَمْعًا kumpulan jamʿan
kumpulan ٥ (5)
(5)
lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
100:6
إِنَّ
sungguh
inna
sungguh ٱلْإِنسَـٰنَ manusia l-insāna
manusia لِرَبِّهِۦ kepada Tuhannya lirabbihi
kepada Tuhannya لَكَنُودٌۭ sangat ingkar/tidak berterima kasih lakanūdun
sangat ingkar/tidak berterima kasih ٦ (6)
(6)
sungguh ٱلْإِنسَـٰنَ manusia l-insāna
manusia لِرَبِّهِۦ kepada Tuhannya lirabbihi
kepada Tuhannya لَكَنُودٌۭ sangat ingkar/tidak berterima kasih lakanūdun
sangat ingkar/tidak berterima kasih ٦ (6)
(6)
sungguh, manusia itu sangat ingkar, (tidak bersyukur) kepada Tuhannya,
100:7
وَإِنَّهُۥ
dan sesungguhnya ia
wa-innahu
dan sesungguhnya ia عَلَىٰ atas ʿalā
atas ذَٰلِكَ yang demikian/itu dhālika
yang demikian/itu لَشَهِيدٌۭ benar-benar menyaksikan lashahīdun
benar-benar menyaksikan ٧ (7)
(7)
dan sesungguhnya ia عَلَىٰ atas ʿalā
atas ذَٰلِكَ yang demikian/itu dhālika
yang demikian/itu لَشَهِيدٌۭ benar-benar menyaksikan lashahīdun
benar-benar menyaksikan ٧ (7)
(7)
dan sesungguhnya dia (manusia) menyaksikan (mengakui) keingkarannya,
100:8
وَإِنَّهُۥ
dan sesungguhnya dia
wa-innahu
dan sesungguhnya dia لِحُبِّ benar-benar cinta liḥubbi
benar-benar cinta ٱلْخَيْرِ kebaikan (harta) l-khayri
kebaikan (harta) لَشَدِيدٌ sungguh sangat lashadīdun
sungguh sangat ٨ (8)
(8)
dan sesungguhnya dia لِحُبِّ benar-benar cinta liḥubbi
benar-benar cinta ٱلْخَيْرِ kebaikan (harta) l-khayri
kebaikan (harta) لَشَدِيدٌ sungguh sangat lashadīdun
sungguh sangat ٨ (8)
(8)
dan sesungguhnya cintanya kepada harta benar-benar berlebihan.
100:9
۞ أَفَلَا
maka apakah tidak
afalā
maka apakah tidak يَعْلَمُ dia mengetahui yaʿlamu
dia mengetahui إِذَا apabila idhā
apabila بُعْثِرَ dibangkitkan buʿ'thira
dibangkitkan مَا apa mā
apa فِى dalam fī
dalam ٱلْقُبُورِ kubur l-qubūri
kubur ٩ (9)
(9)
maka apakah tidak يَعْلَمُ dia mengetahui yaʿlamu
dia mengetahui إِذَا apabila idhā
apabila بُعْثِرَ dibangkitkan buʿ'thira
dibangkitkan مَا apa mā
apa فِى dalam fī
dalam ٱلْقُبُورِ kubur l-qubūri
kubur ٩ (9)
(9)
Maka tidakkah dia mengetahui apabila apa yang di dalam kubur dikeluarkan,
100:10
وَحُصِّلَ
dan dilahirkan
waḥuṣṣila
dan dilahirkan مَا apa mā
apa فِى dalam fī
dalam ٱلصُّدُورِ dada l-ṣudūri
dada ١٠ (10)
(10)
dan dilahirkan مَا apa mā
apa فِى dalam fī
dalam ٱلصُّدُورِ dada l-ṣudūri
dada ١٠ (10)
(10)
dan apa yang tersimpan di dalam dada dikeluarkan?
100:11
إِنَّ
sesungguhnya
inna
sesungguhnya رَبَّهُم Tuhan mereka rabbahum
Tuhan mereka بِهِمْ pada mereka bihim
pada mereka يَوْمَئِذٍۢ pada hari itu yawma-idhin
pada hari itu لَّخَبِيرٌۢ benar-benar Maha Mengetahui lakhabīrun
benar-benar Maha Mengetahui ١١ (11)
(11)
sesungguhnya رَبَّهُم Tuhan mereka rabbahum
Tuhan mereka بِهِمْ pada mereka bihim
pada mereka يَوْمَئِذٍۢ pada hari itu yawma-idhin
pada hari itu لَّخَبِيرٌۢ benar-benar Maha Mengetahui lakhabīrun
benar-benar Maha Mengetahui ١١ (11)
(11)
sungguh, Tuhan mereka pada hari itu Mahateliti terhadap keadaan mereka.