१०७
अल-माऊन
الماعون
बिस्मिल्लाह
بِسْمِ
साथ नाम
bis'mi
साथ नाम ٱللَّهِ अल्लाह के l-lahi
अल्लाह के ٱلرَّحْمَـٰنِ जो बहुत मेहरबान l-raḥmāni
जो बहुत मेहरबान ٱلرَّحِيمِ निहायत रहम करने वाला है l-raḥīmi
निहायत रहम करने वाला है
साथ नाम ٱللَّهِ अल्लाह के l-lahi
अल्लाह के ٱلرَّحْمَـٰنِ जो बहुत मेहरबान l-raḥmāni
जो बहुत मेहरबान ٱلرَّحِيمِ निहायत रहम करने वाला है l-raḥīmi
निहायत रहम करने वाला है
परम कृपालु, अत्यंत दयावान अल्लाह के नाम से
१०७:१
أَرَءَيْتَ
क्या देखा आपने
ara-ayta
क्या देखा आपने ٱلَّذِى उस शख़्स को जो alladhī
उस शख़्स को जो يُكَذِّبُ झुठलाता है yukadhibu
झुठलाता है بِٱلدِّينِ बदले (के दिन) को bil-dīni
बदले (के दिन) को ١ (1)
(1)
क्या देखा आपने ٱلَّذِى उस शख़्स को जो alladhī
उस शख़्स को जो يُكَذِّبُ झुठलाता है yukadhibu
झुठलाता है بِٱلدِّينِ बदले (के दिन) को bil-dīni
बदले (के दिन) को ١ (1)
(1)
(ऐ नबी!) क्या आपने उसे देखा, जो बदले के दिन को झुठलाता है?
१०७:२
فَذَٰلِكَ
पस ये
fadhālika
पस ये ٱلَّذِى वो है जो alladhī
वो है जो يَدُعُّ धक्के देता है yaduʿʿu
धक्के देता है ٱلْيَتِيمَ यतीम को l-yatīma
यतीम को ٢ (2)
(2)
पस ये ٱلَّذِى वो है जो alladhī
वो है जो يَدُعُّ धक्के देता है yaduʿʿu
धक्के देता है ٱلْيَتِيمَ यतीम को l-yatīma
यतीम को ٢ (2)
(2)
तो यही है, जो अनाथ (यतीम) को धक्के देता है।
१०७:३
وَلَا
और नहीं
walā
और नहीं يَحُضُّ वो रग़बत दिलाता yaḥuḍḍu
वो रग़बत दिलाता عَلَىٰ to ʿalā
to طَعَامِ खाना खिलाने पर ṭaʿāmi
खाना खिलाने पर ٱلْمِسْكِينِ मिसकीन के l-mis'kīni
मिसकीन के ٣ (3)
(3)
और नहीं يَحُضُّ वो रग़बत दिलाता yaḥuḍḍu
वो रग़बत दिलाता عَلَىٰ to ʿalā
to طَعَامِ खाना खिलाने पर ṭaʿāmi
खाना खिलाने पर ٱلْمِسْكِينِ मिसकीन के l-mis'kīni
मिसकीन के ٣ (3)
(3)
तथा ग़रीब को खाना खिलाने के लिए प्रोत्साहित नहीं करता है।1
१०७:४
فَوَيْلٌۭ
पस हलाकत है
fawaylun
पस हलाकत है لِّلْمُصَلِّينَ उन नमाज़ियों के लिए lil'muṣallīna
उन नमाज़ियों के लिए ٤ (4)
(4)
पस हलाकत है لِّلْمُصَلِّينَ उन नमाज़ियों के लिए lil'muṣallīna
उन नमाज़ियों के लिए ٤ (4)
(4)
तो विनाश है उन नमाज़ियों के लिए,
१०७:५
ٱلَّذِينَ
वो जो
alladhīna
वो जो هُمْ वो hum
वो عَن about ʿan
about صَلَاتِهِمْ अपनी नमाज़ों से ṣalātihim
अपनी नमाज़ों से سَاهُونَ गाफ़िल हैं sāhūna
गाफ़िल हैं ٥ (5)
(5)
वो जो هُمْ वो hum
वो عَن about ʿan
about صَلَاتِهِمْ अपनी नमाज़ों से ṣalātihim
अपनी नमाज़ों से سَاهُونَ गाफ़िल हैं sāhūna
गाफ़िल हैं ٥ (5)
(5)
जो अपनी नमाज़ से लापरवाह हैं।
१०७:६
ٱلَّذِينَ
वो लोग जो
alladhīna
वो लोग जो هُمْ वो hum
वो يُرَآءُونَ वो रियाकारी करते हैं yurāūna
वो रियाकारी करते हैं ٦ (6)
(6)
वो लोग जो هُمْ वो hum
वो يُرَآءُونَ वो रियाकारी करते हैं yurāūna
वो रियाकारी करते हैं ٦ (6)
(6)
वे जो दिखावा करते हैं।
१०७:७
وَيَمْنَعُونَ
और वो रोकते हैं
wayamnaʿūna
और वो रोकते हैं ٱلْمَاعُونَ इस्तेमाल की मामूली चीज़ें l-māʿūna
इस्तेमाल की मामूली चीज़ें ٧ (7)
(7)
और वो रोकते हैं ٱلْمَاعُونَ इस्तेमाल की मामूली चीज़ें l-māʿūna
इस्तेमाल की मामूली चीज़ें ٧ (7)
(7)
तथा साधारण बरतने की चीज़ भी माँगने से नहीं देते।1