৮০

আবাসা

মক্কা ৪২ আয়াত পারা ৩০
عبس

সূরা আবাসা (عبس) পবিত্র কুরআনের ৮০ নম্বর অধ্যায় — মক্কা সূরা, যাতে ৪২ টি আয়াত রয়েছে। মক্কী সূরাগুলো নবী মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদিনায় হিজরতের আগে নাজিল হয়েছিল এবং সাধারণত ঈমান, আল্লাহর একত্ব ও পরকালের ওপর জোর দেয়।

বিসমিল্লাহ
بِسْمِনামেbis'miٱللَّهِআল্লাহ (র)l-lahiٱلرَّحْمَـٰنِপরম করুণাময়l-raḥmāniٱلرَّحِيمِঅসীম দয়ালুl-raḥīmi
পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে
৮০:১
عَبَسَসে ভ্রুকুঞ্চিত করলʿabasaوَتَوَلَّىٰٓও (মুখ ফিরালো) অনাগ্রহ দেখালোwatawallā١
(নবী) মুখ ভার করল আর মুখ ঘুরিয়ে নিল।
৮০:২
أَن(এ জন্যে) যেanجَآءَهُতার (কাছে) এসেছেjāahuٱلْأَعْمَىٰএক অন্ধl-aʿmā٢
(কারণ সে যখন কুরায়শ সরদারদের সাথে আলোচনায় রত ছিল তখন) তার কাছে এক অন্ধ ব্যক্তি আসল।
৮০:৩
وَمَاএবং কিসেwamāيُدْرِيكَতোমাকে জানাবেyud'rīkaلَعَلَّهُۥসে হয়তোlaʿallahuيَزَّكَّىٰٓপরিশুদ্ধ হতোyazzakkā٣
(হে নবী!) তুমি কি জান, সে হয়ত পরিশুদ্ধ হত।
৮০:৪
أَوْবাawيَذَّكَّرُউপদেশ গ্রহণ করতোyadhakkaruفَتَنفَعَهُতাকে অতঃপর উপকার দিতfatanfaʿahuٱلذِّكْرَىٰٓউপদেশl-dhik'rā٤
কিংবা উপদেশ গ্রহণ করত, ফলে উপদেশ তার উপকারে লাগত।
৮০:৫
أَمَّاপক্ষান্তরেammāمَنِযেmaniٱسْتَغْنَىٰবেপরোয়া হলো (উন্নাসিকতা দেখালো)is'taghnā٥
পক্ষান্তরে যে পরোয়া করে না,
৮০:৬
فَأَنتَঅথচ তুমিfa-antaلَهُۥতার জন্যেlahuتَصَدَّىٰমনযোগ দিচ্ছোtaṣaddā٦
তার প্রতি তুমি মনোযোগ দিচ্ছ।
৮০:৭
وَمَاকিন্তু নাইwamāعَلَيْكَতোমার উপর (দায়িত্ব)ʿalaykaأَلَّاযদি নাallāيَزَّكَّىٰসে পরিশুদ্ধ হয়yazzakkā٧
সে পরিশুদ্ধ না হলে তোমার উপর কোন দোষ নেই।
৮০:৮
وَأَمَّاআর অন্যপক্ষেwa-ammāمَنযেmanجَآءَكَতোমার কাছে আসলjāakaيَسْعَىٰদৌড়েyasʿā٨
পক্ষান্তরে যে লোক তোমার কাছে ছুটে আসল।
৮০:৯
وَهُوَএবং সেwahuwaيَخْشَىٰভয় করেyakhshā٩
আর সে ভয়ও করে,
৮০:১০
فَأَنتَঅথচ তুমিfa-antaعَنْهُতার থেকেʿanhuتَلَهَّىٰঅনীহা প্রকাশ করছtalahhā١٠
তুমি তার প্রতি অমনোযোগী হলে।
৮০:১১
كَلَّآকখনও নাkallāإِنَّهَاনিশ্চয়ই তাinnahāتَذْكِرَةٌۭউপদেশtadhkiratun١١
না, এটা মোটেই ঠিক নয়, এটা তো উপদেশ বাণী,
৮০:১২
فَمَنঅতএব যেfamanشَآءَচায়shāaذَكَرَهُۥ(তা স্মরণ করবে) তা গ্রহণ করবেdhakarahu١٢
কাজেই যার ইচ্ছে তা স্মরণে রাখবে,
৮০:১৩
فِىমধ্যে (লিপিবদ্ধ)صُحُفٍۢসহিফাসমূহেরṣuḥufinمُّكَرَّمَةٍۢ(যা) সম্মানিতmukarramatin١٣
(এটা লিপিবদ্ধ আছে) মর্যাদাসম্পন্ন কিতাবসমূহে
৮০:১৪
مَّرْفُوعَةٍۢউচ্চ মর্যাদাসম্পন্নmarfūʿatinمُّطَهَّرَةٍۭপবিত্রmuṭahharatin١٤
সমুন্নত, পবিত্র।
৮০:১৫
بِأَيْدِىহাতেbi-aydīسَفَرَةٍۢদূতদেরsafaratin١٥
(এমন) লেখকদের হাতে
৮০:১৬
كِرَامٍۭসম্মানিতkirāminبَرَرَةٍۢসততাসম্পন্নbararatin١٦
(যারা) মহা সম্মানিত পূত-পবিত্র।
৮০:১৭
قُتِلَধ্বংস হোকqutilaٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuمَآকতই নাأَكْفَرَهُۥতা অমান্যকারীakfarahu١٧
মানুষ ধ্বংস হোক! কোন্ জিনিস তাকে সত্য প্রত্যাখ্যানে উদ্বুদ্ধ করল?
৮০:১৮
مِنْথেকেminأَىِّকোনayyiشَىْءٍবস্তুshayinخَلَقَهُۥতিনি তাকে সৃষ্টি করেছেনkhalaqahu١٨
আল্লাহ তাকে কোন বস্তু হতে সৃষ্টি করেছেন?
৮০:১৯
مِنহতেminنُّطْفَةٍশুক্র ফোঁটাnuṭ'fatinخَلَقَهُۥতিনি তাকে সৃষ্টি করেছেনkhalaqahuفَقَدَّرَهُۥঅতঃপর তার নিয়তি নির্দিষ্ট করেছেনfaqaddarahu١٩
শুক্রবিন্দু হতে। তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে পরিমিতভাবে গড়ে তুলেছেন।
৮০:২০
ثُمَّএরপরthummaٱلسَّبِيلَপথl-sabīlaيَسَّرَهُۥতার (জন্যে) সহজ করেছেনyassarahu٢٠
অতঃপর তিনি (উপায়-উপকরণ ও প্রয়োজনীয় দ্রব্যসামগ্রী দিয়ে জীবনে চলার জন্য) তার পথ সহজ করে দিয়েছেন।
৮০:২১
ثُمَّএরপরthummaأَمَاتَهُۥতাকে মৃত্যু দেনamātahuفَأَقْبَرَهُۥঅতঃপর তাকে কবরস্থ করেনfa-aqbarahu٢١
অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান এবং তাকে কবরস্থ করেন।
৮০:২২
ثُمَّএরপরthummaإِذَاযখনidhāشَآءَচাইবেনshāaأَنشَرَهُۥতাকে পুনরায় জীবিত করবেনansharahu٢٢
অতঃপর যখন তিনি চাইবেন তাকে আবার জীবিত করবেন।
৮০:২৩
كَلَّاকখনও নাkallāلَمَّاনা যাlammāيَقْضِসে পালন করেyaqḍiمَآযাأَمَرَهُۥতাকে আদেশ করেছেন তিনিamarahu٢٣
না, মোটেই না, আল্লাহ তাকে যে নির্দেশ দিয়ে ছিলেন তা সে এখনও পূর্ণ করেনি।
৮০:২৪
فَلْيَنظُرِঅতঃপর লক্ষ্য করুকfalyanẓuriٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuإِلَىٰপ্রতিilāطَعَامِهِۦٓতার খাদ্যেরṭaʿāmihi٢٤
মানুষ তার খাদ্যের ব্যপারটাই ভেবে দেখুক না কেন।
৮০:২৫
اَنَّاনিশ্চয়ই আমরাannāصَبَبْنَاআমরা বর্ষণ করেছিṣababnāٱلْمَآءَপানিl-māaصَبًّۭا(প্রচুর) বর্ষণṣabban٢٥
আমি প্রচুর পানি ঢালি,
৮০:২৬
ثُمَّএরপরthummaشَقَقْنَاআমরা বিদীর্ণ করেছিshaqaqnāٱلْأَرْضَমাটিকেl-arḍaشَقًّۭا(খুব) বিদীর্ণshaqqan٢٦
তারপর যমীনকে বিদীর্ণ করে দেই,
৮০:২৭
فَأَنۢبَتْنَاঅতঃপর আমরা উৎপন্ন করেছিfa-anbatnāفِيهَاতার মধ্যেfīhāحَبًّۭاশস্যḥabban٢٧
অতঃপর তাতে আমি উৎপন্ন করি-শস্য,
৮০:২৮
وَعِنَبًۭاও আঙুরwaʿinabanوَقَضْبًۭاও শাকসবজিwaqaḍban٢٨
আঙ্গুর, তাজা শাক-শব্জী,
৮০:২৯
وَزَيْتُونًۭاএবং যয়তুনwazaytūnanوَنَخْلًۭاও খেজুরwanakhlan٢٩
যয়তূন, খেজুর,
৮০:৩০
وَحَدَآئِقَএবং বাগানসমূহwaḥadāiqaغُلْبًۭاঘন গাছপালাবিশিষ্টghul'ban٣٠
আর ঘন বৃক্ষ পরিপূর্ণ বাগবাগিচা,
৮০:৩১
وَفَـٰكِهَةًۭএবং ফলwafākihatanوَأَبًّۭاগবাদি খাদ্যwa-abban٣١
আর নানান জাতের ফল আর ঘাস-লতাপাতা।
৮০:৩২
مَّتَـٰعًۭاভোগ্য সামগ্রী (রূপে)matāʿanلَّكُمْতোমাদের জন্যেlakumوَلِأَنْعَـٰمِكُمْও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুর জন্যেwali-anʿāmikum٣٢
তোমাদের আর তোমাদের গৃহপালিত পশুগুলোর ভোগের জন্য।
৮০:৩৩
فَإِذَاঅতঃপর যখনfa-idhāجَآءَتِআসবেjāatiٱلصَّآخَّةُকর্ণবিদারক ধ্বনিl-ṣākhatu٣٣
অবশেষে যখন কান-ফাটানো শব্দ আসবে;
৮০:৩৪
يَوْمَসেদিনyawmaيَفِرُّপালাবেyafirruٱلْمَرْءُমানুষl-maruمِنْহতেminأَخِيهِতার ভাইakhīhi٣٤
সেদিন মানুষ পালিয়ে যাবে তার ভাই থেকে,
৮০:৩৫
وَأُمِّهِۦও তার মাwa-ummihiوَأَبِيهِও তার বাপ (হতে)wa-abīhi٣٥
তার মা, তার বাপ,
৮০:৩৬
وَصَـٰحِبَتِهِۦও তার স্ত্রীwaṣāḥibatihiوَبَنِيهِএবং তার সন্তানদের (হতে)wabanīhi٣٦
তার স্ত্রী ও তার সন্তান থেকে,
৮০:৩৭
لِكُلِّজন্যে প্রত্যেকlikulliٱمْرِئٍۢব্যক্তিরim'ri-inمِّنْهُمْতাদের মধ্যকারmin'humيَوْمَئِذٍۢসেদিনyawma-idhinشَأْنٌۭ(বিশেষ) অবস্থাshanunيُغْنِيهِতাকে ব্যতিব্যস্ত করবেyugh'nīhi٣٧
সেদিন তাদের প্রত্যেকেই নিজেকে নিয়ে ব্যতিব্যস্ত থাকবে।
৮০:৩৮
وُجُوهٌۭ(অনেক) মুখwujūhunيَوْمَئِذٍۢসেদিনyawma-idhinمُّسْفِرَةٌۭউজ্জ্বল (হবে)mus'firatun٣٨
সেদিন কতক মুখ উজ্জ্বল হবে,
৮০:৩৯
ضَاحِكَةٌۭসহাস্যḍāḥikatunمُّسْتَبْشِرَةٌۭপ্রফুল্ল (হবে)mus'tabshiratun٣٩
সহাস্য, উৎফুল্ল।
৮০:৪০
وَوُجُوهٌۭএবং (অনেক) মুখwawujūhunيَوْمَئِذٍসেদিনyawma-idhinعَلَيْهَاতার উপরʿalayhāغَبَرَةٌۭমলিনতা (আসবে)ghabaratun٤٠
সেদিন কতক মুখ হবে ধূলিমলিন।
৮০:৪১
تَرْهَقُهَاতাকে আচ্ছন্ন করবেtarhaquhāقَتَرَةٌঅন্ধকারqataratun٤١
কালিমা ওগুলোকে আচ্ছন্ন করবে।
৮০:৪২
أُو۟لَـٰٓئِكَঐসব লোকulāikaهُمُতারাই (যারা)humuٱلْكَفَرَةُকাফেরl-kafaratuٱلْفَجَرَةُপাপীl-fajaratu٤٢
তারাই আল্লাহকে প্রত্যাখ্যানকারী, পাপাচারী।