80
'Abasa
عبس
Surah 'Abasa (عبس) adalah surah ke-80 dalam Al-Quran — surah Makkiyah yang terdiri atas 42 ayat. Surah Makkiyah diturunkan sebelum Nabi Muhammad (saw) hijrah ke Madinah dan umumnya menekankan keimanan, keesaan Allah, dan akhirat.
Bookmarks (0)
No bookmarks yet. Click the bookmark icon next to any ayah to save it.
Basmalah
بِسْمِdengan namabis'miٱللَّهِAllahl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِMaha Pengasihl-raḥmāniٱلرَّحِيمِMaha Penyayangl-raḥīmi
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
80:1
عَبَسَdia bermuka masamʿabasaوَتَوَلَّىٰٓdan dia berpalingwatawallā١
Dia (Muhammad) berwajah masam dan berpaling,
80:2
أَنsesungguhnyaanجَآءَهُdatang kepadanyajāahuٱلْأَعْمَىٰseorang butal-aʿmā٢
karena seorang buta telah datang kepadanya (Abdullah bin Ummi Maktum).
80:3
وَمَاdan apakahwamāيُدْرِيكَtahukah kamuyud'rīkaلَعَلَّهُۥbarangkali dialaʿallahuيَزَّكَّىٰٓia membersihkan diriyazzakkā٣
Dan tahukah engkau (Muhammad) barangkali dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa),
80:4
أَوْatauawيَذَّكَّرُia mendapatkan pengajaranyadhakkaruفَتَنفَعَهُlalu memberi manfaat kepadanyafatanfaʿahuٱلذِّكْرَىٰٓpengajaranl-dhik'rā٤
atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, yang memberi manfaat kepadanya?
80:5
أَمَّاadapunammāمَنِsiapamaniٱسْتَغْنَىٰmerasa kaya/cukupis'taghnā٥
Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (pembesar-pembesar Quraisy),
80:6
فَأَنتَmaka kamufa-antaلَهُۥkepadanyalahuتَصَدَّىٰmenghadapi/layanitaṣaddā٦
maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya,
80:7
وَمَاdan tidakwamāعَلَيْكَatasmuʿalaykaأَلَّاbahwa tidakallāيَزَّكَّىٰia membersihkan diriyazzakkā٧
padahal tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).
80:8
وَأَمَّاdan adapunwa-ammāمَنsiapa/orangmanجَآءَكَdatang kapadamujāakaيَسْعَىٰberjalan/bersegerayasʿā٨
Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),
80:9
وَهُوَdan diawahuwaيَخْشَىٰia takutyakhshā٩
sedang dia takut (kepada Allah),
80:10
فَأَنتَmaka kamufa-antaعَنْهُdari padanyaʿanhuتَلَهَّىٰkamu mengabaikannyatalahhā١٠
engkau (Muhammad) malah mengabaikannya.
80:11
كَلَّآsekali-kali jangan/tidakkallāإِنَّهَاsesungguhnya ia/ituinnahāتَذْكِرَةٌۭperingatan/pengajarantadhkiratun١١
Sekali-kali jangan (begitu)! Sungguh, (ajaran-ajaran Allah) itu suatu peringatan,
80:12
فَمَنmaka barang siapafamanشَآءَia menghendakishāaذَكَرَهُۥia mengingat/memperhatikannyadhakarahu١٢
maka barangsiapa menghendaki, tentulah dia akan memperhatikannya,
80:13
فِىdalamfīصُحُفٍۢlembaran-lembaranṣuḥufinمُّكَرَّمَةٍۢdimuliakanmukarramatin١٣
di dalam kitab-kitab yang dimuliakan (di sisi Allah),
80:14
مَّرْفُوعَةٍۢditinggikanmarfūʿatinمُّطَهَّرَةٍۭdisucikanmuṭahharatin١٤
yang ditinggikan (dan) disucikan,
80:15
بِأَيْدِىdi tangan-tanganbi-aydīسَفَرَةٍۢpara utusansafaratin١٥
di tangan para utusan (malaikat),
80:16
كِرَامٍۭyang muliakirāminبَرَرَةٍۢyang berbaktibararatin١٦
yang mulia lagi berbakti.
80:17
قُتِلَdibunuh/binasaqutilaٱلْإِنسَـٰنُmanusial-insānuمَآapamāأَكْفَرَهُۥkekafirannyaakfarahu١٧
Celakalah manusia! Alangkah kufurnya dia!
80:18
مِنْdariminأَىِّapaayyiشَىْءٍsesuatushayinخَلَقَهُۥDia menciptakannyakhalaqahu١٨
Dari apakah Dia (Allah) menciptakannya?
80:19
مِنdariminنُّطْفَةٍsetetes maninuṭ'fatinخَلَقَهُۥDia menciptakannyakhalaqahuفَقَدَّرَهُۥlalu Dia menentukannyafaqaddarahu١٩
Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.
80:20
ثُمَّkemudianthummaٱلسَّبِيلَjalanl-sabīlaيَسَّرَهُۥDia memudahkannyayassarahu٢٠
Kemudian jalannya Dia mudahkan,
80:21
ثُمَّkemudianthummaأَمَاتَهُۥDia mematikannyaamātahuفَأَقْبَرَهُۥlalu Dia memasukkannya dalam kuburfa-aqbarahu٢١
kemudian Dia mematikannya lalu menguburkannya,
80:22
ثُمَّkemudianthummaإِذَاapabilaidhāشَآءَDia menghendakishāaأَنشَرَهُۥDia membangkitkanansharahu٢٢
kemudian jika Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.
80:23
كَلَّاsekali-kali jangankallāلَمَّاbelumlammāيَقْضِia melaksanakanyaqḍiمَآapamāأَمَرَهُۥDia perintahkan kepadanyaamarahu٢٣
Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.
80:24
فَلْيَنظُرِmaka hendaklah ia memperhatikanfalyanẓuriٱلْإِنسَـٰنُmanusial-insānuإِلَىٰkepadailāطَعَامِهِۦٓmakanannyaṭaʿāmihi٢٤
Maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya,
80:25
اَنَّاsesungguhnya kamiannāصَبَبْنَاKami telah mencurahkanṣababnāٱلْمَآءَairl-māaصَبًّۭاtercurahṣabban٢٥
Kamilah yang telah mencurahkan air melimpah (dari langit),
80:26
ثُمَّkemudianthummaشَقَقْنَاKami belahshaqaqnāٱلْأَرْضَbumil-arḍaشَقًّۭاbelahan (sebaik-baiknya)shaqqan٢٦
kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,
80:27
فَأَنۢبَتْنَاlalu Kami tumbuhkanfa-anbatnāفِيهَاpadanyafīhāحَبًّۭاbiji-bijianḥabban٢٧
lalu di sana Kami tumbuhkan biji-bijian,
80:28
وَعِنَبًۭاdan angurwaʿinabanوَقَضْبًۭاdan sayur-sayuranwaqaḍban٢٨
dan anggur dan sayur-sayuran,
80:29
وَزَيْتُونًۭاdan zaitunwazaytūnanوَنَخْلًۭاdan kormawanakhlan٢٩
dan zaitun dan pohon kurma,
80:30
وَحَدَآئِقَdan kebun-kebunwaḥadāiqaغُلْبًۭاsubur/lebatghul'ban٣٠
dan kebun-kebun (yang) rindang,
80:31
وَفَـٰكِهَةًۭdan buah-buahanwafākihatanوَأَبًّۭاdan ruput-rumputanwa-abban٣١
dan buah-buahan serta rerumputan.
80:32
مَّتَـٰعًۭاkesenanganmatāʿanلَّكُمْbagi kalianlakumوَلِأَنْعَـٰمِكُمْdan bagi binatang ternakmuwali-anʿāmikum٣٢
(Semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk hewan-hewan ternakmu.
80:33
فَإِذَاmaka apabilafa-idhāجَآءَتِtelah datangjāatiٱلصَّآخَّةُsuara memekakanl-ṣākhatu٣٣
Maka apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua),
80:34
يَوْمَpada hariyawmaيَفِرُّlariyafirruٱلْمَرْءُmanusial-maruمِنْdariminأَخِيهِsaudaranyaakhīhi٣٤
pada hari itu manusia lari dari saudaranya,
80:35
وَأُمِّهِۦdan ibunyawa-ummihiوَأَبِيهِdan bapaknyawa-abīhi٣٥
dan dari ibu dan bapaknya,
80:36
وَصَـٰحِبَتِهِۦdan istrinyawaṣāḥibatihiوَبَنِيهِdan anak-anaknyawabanīhi٣٦
dan dari istri dan anak-anaknya.
80:37
لِكُلِّbagi setiaplikulliٱمْرِئٍۢseseorangim'ri-inمِّنْهُمْdari merekamin'humيَوْمَئِذٍۢpada hari ituyawma-idhinشَأْنٌۭurusanshanunيُغْنِيهِmenyibukkanyugh'nīhi٣٧
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.
80:38
وُجُوهٌۭwajah-wajahwujūhunيَوْمَئِذٍۢpada hari ituyawma-idhinمُّسْفِرَةٌۭgembira riamus'firatun٣٨
Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,
80:39
ضَاحِكَةٌۭtertawaḍāḥikatunمُّسْتَبْشِرَةٌۭgembira-riamus'tabshiratun٣٩
tertawa dan gembira ria,
80:40
وَوُجُوهٌۭdan wajah-wajahwawujūhunيَوْمَئِذٍpada hari ituyawma-idhinعَلَيْهَاatasnyaʿalayhāغَبَرَةٌۭtertutup debughabaratun٤٠
dan pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram),
80:41
تَرْهَقُهَاmenutupinyatarhaquhāقَتَرَةٌkegelapanqataratun٤١
tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).
80:42
أُو۟لَـٰٓئِكَmereka itulahulāikaهُمُmerekahumuٱلْكَفَرَةُorang-orang kafirl-kafaratuٱلْفَجَرَةُdurhakal-fajaratu٤٢
Mereka itulah orang-orang kafir yang durhaka.
—
—
—
—
Loading…