93

Ad-Duhaa

Makkiyah 11 Ayat Juz 1
الضحى

Surah Ad-Duhaa (الضحى) adalah surah ke-93 dalam Al-Quran — surah Makkiyah yang terdiri atas 11 ayat. Surah Makkiyah diturunkan sebelum Nabi Muhammad (saw) hijrah ke Madinah dan umumnya menekankan keimanan, keesaan Allah, dan akhirat.

Basmalah
بِسْمِdengan namabis'miٱللَّهِAllahl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِMaha Pengasihl-raḥmāniٱلرَّحِيمِMaha Penyayangl-raḥīmi
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
93:1
وَٱلضُّحَىٰdemi matahari naikwal-ḍuḥā١
Demi waktu duha (ketika matahari naik sepenggalan),
93:2
وَٱلَّيْلِdan malamwa-al-layliإِذَاapabilaidhāسَجَىٰtelah sunyisajā٢
dan demi malam apabila telah sunyi,
93:3
مَاtidakوَدَّعَكَmeninggalkan kamuwaddaʿakaرَبُّكَTuhanmurabbukaوَمَاdan tidakwamāقَلَىٰmarah/benciqalā٣
Tuhanmu tidak meninggalkan engkau (Muhammad) dan tidak (pula) membencimu,
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُdan sungguh kesudahan/akhiratwalalākhiratuخَيْرٌۭlebih baikkhayrunلَّكَbagimulakaمِنَdari padaminaٱلْأُولَىٰpermulaan/dunial-ūlā٤
dan sungguh, yang kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang permulaan.
93:5
وَلَسَوْفَdan sungguh kelakwalasawfaيُعْطِيكَmemberikan kepadamuyuʿ'ṭīkaرَبُّكَTuhanmurabbukaفَتَرْضَىٰٓmaka kamu jadi puasfatarḍā٥
Dan sungguh, kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.
93:6
أَلَمْapakah tidak/bukanlahalamيَجِدْكَDia mendapatimuyajid'kaيَتِيمًۭاseorang yatimyatīmanفَـَٔاوَىٰlalu Dia melindungifaāwā٦
Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(mu).
93:7
وَوَجَدَكَdan Dia mendapatimuwawajadakaضَآلًّۭاsesat/bingungḍāllanفَهَدَىٰlalu Dia memberi petunjukfahadā٧
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung, lalu Dia memberikan petunjuk.
93:8
وَوَجَدَكَdan Dia mendapatimuwawajadakaعَآئِلًۭاmiskin/kekuranganʿāilanفَأَغْنَىٰlalu Dia memberi kecukupanfa-aghnā٨
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan.
93:9
فَأَمَّاmaka adapunfa-ammāٱلْيَتِيمَanak yatiml-yatīmaفَلَاmaka janganfalāتَقْهَرْkamu paksa/bersikap bengistaqhar٩
Maka terhadap anak yatim janganlah engkau berlaku sewenang-wenang.
93:10
وَأَمَّاdan adapunwa-ammāٱلسَّآئِلَorang minta-mintal-sāilaفَلَاmaka janganfalāتَنْهَرْkamu menghardiktanhar١٠
Dan terhadap orang yang meminta-minta, janganlah engkau menghardik(nya).
93:11
وَأَمَّاdan adapunwa-ammāبِنِعْمَةِdengan/terhadap nikmatbiniʿ'matiرَبِّكَTuhanmurabbikaفَحَدِّثْmaka hendaklah kamu ceritakanfaḥaddith١١
Dan terhadap nikmat Tuhanmu, hendaklah engkau nyatakan (dengan bersyukur).