88
Al-Ghashiyah
الغاشية
Surah Al-Ghashiyah (الغاشية) adalah surah ke-88 dalam Al-Quran — surah Makkiyah yang terdiri atas 26 ayat. Surah Makkiyah diturunkan sebelum Nabi Muhammad (saw) hijrah ke Madinah dan umumnya menekankan keimanan, keesaan Allah, dan akhirat.
Bookmarks (0)
No bookmarks yet. Click the bookmark icon next to any ayah to save it.
Basmalah
بِسْمِdengan namabis'miٱللَّهِAllahl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِMaha Pengasihl-raḥmāniٱلرَّحِيمِMaha Penyayangl-raḥīmi
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
88:1
هَلْapakahhalأَتَىٰكَtelah datang kepadamuatākaحَدِيثُcerita/beritaḥadīthuٱلْغَـٰشِيَةِperistiwa yang dahsyatl-ghāshiyati١
Sudahkah sampai kepadamu berita tentang (hari Kiamat)?
88:2
وُجُوهٌۭwajahwujūhunيَوْمَئِذٍpada hari ituyawma-idhinخَـٰشِعَةٌtertundukkhāshiʿatun٢
Pada hari itu banyak wajah yang tertunduk hina,
88:3
عَامِلَةٌۭkerja kerasʿāmilatunنَّاصِبَةٌۭletih/kepayahannāṣibatun٣
(karena) bekerja keras lagi kepayahan,
88:4
تَصْلَىٰia memasukitaṣlāنَارًاapi/nerakanāranحَامِيَةًۭsangat panasḥāmiyatan٤
mereka memasuki api yang sangat panas (neraka),
88:5
تُسْقَىٰia diberikan minumantus'qāمِنْdariminعَيْنٍmata airʿayninءَانِيَةٍۢsangat panas/mendidihāniyatin٥
diberi minum dari sumber mata air yang sangat panas.
88:6
لَّيْسَtidak adalaysaلَهُمْbagi merekalahumطَعَامٌmakananṭaʿāmunإِلَّاkecualiillāمِنdariminضَرِيعٍۢpohon berduriḍarīʿin٦
Tidak ada makanan bagi mereka selain dari pohon yang berduri,
88:7
لَّاtidaklāيُسْمِنُmenggemukkanyus'minuوَلَاdan tidakwalāيُغْنِىmencukupi/menghilangkanyugh'nīمِنdariminجُوعٍۢlaparjūʿin٧
yang tidak menggemukkan dan tidak menghilangkan lapar.
88:8
وُجُوهٌۭwajah-wajahwujūhunيَوْمَئِذٍۢpada hari ituyawma-idhinنَّاعِمَةٌۭpenuh kenikmatan/berseri-serināʿimatun٨
Pada hari itu banyak (pula) wajah yang berseri-seri,
88:9
لِّسَعْيِهَاkarena usahanyalisaʿyihāرَاضِيَةٌۭmerasa senangrāḍiyatun٩
merasa senang karena usahanya (sendiri),
88:10
فِىdalamfīجَنَّةٍsorgajannatinعَالِيَةٍۢyang tinggiʿāliyatin١٠
(mereka) dalam surga yang tinggi,
88:11
لَّاtidaklāتَسْمَعُkamu mendengartasmaʿuفِيهَاdi dalamnyafīhāلَـٰغِيَةًۭsia-sia/tidak bergunalāghiyatan١١
di sana (kamu) tidak mendengar perkataan yang tidak berguna.
88:12
فِيهَاdi dalamnyafīhāعَيْنٌۭmata airʿaynunجَارِيَةٌۭmengalirjāriyatun١٢
Di sana ada mata air yang mengalir.
88:13
فِيهَاdi dalamnyafīhāسُرُرٌۭtempat tempat duduksururunمَّرْفُوعَةٌۭyang tinggimarfūʿatun١٣
Di sana ada dipan-dipan yang ditinggikan,
88:14
وَأَكْوَابٌۭdan gelas-gelaswa-akwābunمَّوْضُوعَةٌۭterletak/tersediamawḍūʿatun١٤
dan gelas-gelas yang tersedia (di dekatnya),
88:15
وَنَمَارِقُdan bantal-bantalwanamāriquمَصْفُوفَةٌۭberbaris/tersusunmaṣfūfatun١٥
dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
88:16
وَزَرَابِىُّdan permadaniwazarābiyyuمَبْثُوثَةٌterhamparmabthūthatun١٦
dan permadani-permadani yang terhampar.
88:17
أَفَلَاmaka apakah tidakafalāيَنظُرُونَmereka memperhatikanyanẓurūnaإِلَىkepadailāٱلْإِبِلِuntal-ibiliكَيْفَbagaimanakayfaخُلِقَتْia diciptakankhuliqat١٧
Maka tidakkah mereka memperhatikan unta, bagaimana diciptakan?
88:18
وَإِلَىdan kepadawa-ilāٱلسَّمَآءِlangitl-samāiكَيْفَbagaimanakayfaرُفِعَتْia ditinggikanrufiʿat١٨
Dan langit, bagaimana ditinggikan?
88:19
وَإِلَىdan kepadawa-ilāٱلْجِبَالِgunung-gunungl-jibāliكَيْفَbagaimanakayfaنُصِبَتْia ditegakkannuṣibat١٩
Dan gunung-gunung bagaimana ditegakkan?
88:20
وَإِلَىdan kepadawa-ilāٱلْأَرْضِbumil-arḍiكَيْفَbagaimanakayfaسُطِحَتْia dihamparkansuṭiḥat٢٠
Dan bumi bagaimana dihamparkan?
88:21
فَذَكِّرْmaka berilah peringatanfadhakkirإِنَّمَآsesungguhnyainnamāأَنتَkamuantaمُذَكِّرٌۭseorang pemberi peringatanmudhakkirun٢١
Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan.
88:22
لَّسْتَbakankah kamulastaعَلَيْهِمatas merekaʿalayhimبِمُصَيْطِرٍdengan berkuasabimuṣayṭirin٢٢
Engkau bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,
88:23
إِلَّاkecualiillāمَنsiapamanتَوَلَّىٰia berpalingtawallāوَكَفَرَdan ia kafirwakafara٢٣
kecuali (jika ada) orang yang berpaling dan kafir,
88:24
فَيُعَذِّبُهُmaka akan menyiksanyafayuʿadhibuhuٱللَّهُAllahl-lahuٱلْعَذَابَazab/siksaanl-ʿadhābaٱلْأَكْبَرَbesarl-akbara٢٤
maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.
88:25
إِنَّsesungguhnyainnaإِلَيْنَآkepada Kamiilaynāإِيَابَهُمْkembali merekaiyābahum٢٥
Sungguh, kepada Kami lah mereka kembali,
88:26
ثُمَّkemudianthummaإِنَّsesungguhnyainnaعَلَيْنَاatas kamiʿalaynāحِسَابَهُمperhitungan merekaḥisābahum٢٦
kemudian sesungguhnya (kewajiban) Kami lah membuat perhitungan atas mereka.
—
—
—
—
Loading…