৭৫

আল-কিয়ামাহ

মক্কা ৪০ আয়াত পারা ১
القيامة

সূরা আল-কিয়ামাহ (القيامة) পবিত্র কুরআনের ৭৫ নম্বর অধ্যায় — মক্কা সূরা, যাতে ৪০ টি আয়াত রয়েছে। মক্কী সূরাগুলো নবী মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদিনায় হিজরতের আগে নাজিল হয়েছিল এবং সাধারণত ঈমান, আল্লাহর একত্ব ও পরকালের ওপর জোর দেয়।

বিসমিল্লাহ
بِسْمِনামেbis'miٱللَّهِআল্লাহ (র)l-lahiٱلرَّحْمَـٰنِপরম করুণাময়l-raḥmāniٱلرَّحِيمِঅসীম দয়ালুl-raḥīmi
পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে
৭৫:১
لَآনাأُقْسِمُকসম খাচ্ছিuq'simuبِيَوْمِদিনেরbiyawmiٱلْقِيَـٰمَةِকিয়ামাতেরl-qiyāmati١
আমি কসম করছি ক্বিয়ামতের দিনের,
৭৫:২
وَلَآএবং নাwalāأُقْسِمُশপথ করছি আমিuq'simuبِٱلنَّفْسِমনেরbil-nafsiٱللَّوَّامَةِতিরস্কারকারীl-lawāmati٢
আমি আরো কসম করছি সেই মনের যে (অন্যায় কাজ ক’রে বসলে) নিজেকে ধিক্কার দেয় (যে তোমাদেরকে অবশ্যই আবার জীবিত করে উঠানো হবে)।
৭৫:৩
أَيَحْسَبُমনে করেছে কিayaḥsabuٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuأَلَّنকখন নাallanنَّجْمَعَএকত্রিত আমরা করবnajmaʿaعِظَامَهُۥতার অস্তিগুলকেʿiẓāmahu٣
মানুষ কি মনে করে যে, আমি তার হাড়গুলোকে একত্রিত করতে পারব না।
৭৫:৪
بَلَىٰকােনো নাbalāقَـٰدِرِينَসক্ষমqādirīnaعَلَىٰٓএতেʿalāأَنযেanنُّسَوِّىَপূর্ণবিন্যস্ত আমরা করবোnusawwiyaبَنَانَهُۥতার আঙ্গুলির অগ্রভাগbanānahu٤
কেন নয়, আমি তার আঙ্গুলের ডগা পর্যন্ত সঠিকভাবে বানিয়ে দিতে সক্ষম
৭৫:৫
بَلْবরংbalيُرِيدُচায়েyurīduٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuلِيَفْجُرَকুকর্ম করার জন্যliyafjuraأَمَامَهُۥতার ভবিষ্যতেওamāmahu٥
কিন্তু মানুষ তার আগামী দিনগুলোতেও পাপাচার করতে চায়।
৭৫:৬
يَسْـَٔلُসে জিজ্ঞাস করেyasaluأَيَّانَ"কবেayyānaيَوْمُদিনyawmuٱلْقِيَـٰمَةِকিয়ামাতের"l-qiyāmati٦
সে জিজ্ঞেস করে, ‘ক্বিয়ামত দিবস কবে?’
৭৫:৭
فَإِذَاযখন অতঃপরfa-idhāبَرِقَস্থির হয়ে যাবেbariqaٱلْبَصَرُচক্ষুl-baṣaru٧
যখন চোখ ধাঁধিয়ে যাবে,
৭৫:৮
وَخَسَفَএবং আলোকহীন হবেwakhasafaٱلْقَمَرُচাঁদl-qamaru٨
চাঁদ হয়ে যাবে আলোকহীন
৭৫:৯
وَجُمِعَএবং একত্রিত করা হবেwajumiʿaٱلشَّمْسُসূর্যl-shamsuوَٱلْقَمَرُও চাঁদwal-qamaru٩
সুরুজ আর চাঁদকে একত্রে জুড়ে দেয়া হবে,
৭৫:১০
يَقُولُবলবেyaqūluٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuيَوْمَئِذٍসেই দিনyawma-idhinأَيْنَ"কোথায়aynaٱلْمَفَرُّপালাবার জায়গা"l-mafaru١٠
সেদিন মানুষ বলবে- ‘আজ পালানোর জায়গা কোথায়?’
৭৫:১১
كَلَّاকক্ষন নাkallāلَاনাইوَزَرَআশ্রয় স্থলwazara١١
মোটেই না, আশ্রয়ের কোন জায়গা নেই।
৭৫:১২
إِلَىٰদিকেilāرَبِّكَতোমার রবেরrabbikaيَوْمَئِذٍসেদিনyawma-idhinٱلْمُسْتَقَرُّঅবস্থানহলl-mus'taqaru١٢
সেদিন ঠাঁই হবে (একমাত্র) তোমার প্রতিপালকেরই নিকট।
৭৫:১৩
يُنَبَّؤُا۟জানিয়ে দেয়া হবেyunabba-uٱلْإِنسَـٰنُমানুষ কেl-insānuيَوْمَئِذٍۭসেদিনyawma-idhinبِمَاযা ওই বিষয়েbimāقَدَّمَসে আগে পাঠিয়েছেqaddamaوَأَخَّرَএবং পিছে ছেড়েছেwa-akhara١٣
সেদিন মানুষকে জানিয়ে দেয়া হবে সে কী (‘আমাল) আগে পাঠিয়েছে আর কী পেছনে ছেড়ে এসেছে।
৭৫:১৪
بَلِবরংbaliٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuعَلَىٰসম্পর্কেʿalāنَفْسِهِۦতার নিজেরnafsihiبَصِيرَةٌۭখুব অবগতbaṣīratun١٤
আসলে মানুষ নিজেই নিজের সম্পর্কে চাক্ষুসভাবে অবগত।
৭৫:১৫
وَلَوْএবং যদিওwalawأَلْقَىٰপেশ করে সেalqāمَعَاذِيرَهُۥতার অজুহাত সমূহmaʿādhīrahu١٥
যদিও সে নানান অজুহাত পেশ করে।
৭৫:১৬
لَاনাتُحَرِّكْনাড়াবেtuḥarrikبِهِۦএর সাথেbihiلِسَانَكَতোমার জিহ্বাlisānakaلِتَعْجَلَতাড়াতাড়ির জন্যlitaʿjalaبِهِۦٓএর সাথেbihi١٦
(এ সূরাহ অবতীর্ণ হওয়ার সময় আল্লাহর রসূল তা মুখস্থ করার জন্য ব্যস্ত হয়ে পড়লে আল্লাহ অভয় দিয়ে বললেন) তুমি তাড়াতাড়ি ওয়াহী আয়ত্ত করার জন্য তোমার জিভ নাড়াবে না।
৭৫:১৭
إِنَّনিশ্চয়innaعَلَيْنَاআমাদের দায়িত্বʿalaynāجَمْعَهُۥতা মুখস্ত করানjamʿahuوَقُرْءَانَهُۥএবং তা পাঠ করানwaqur'ānahu١٧
এর সংরক্ষণ ও পড়ানোর দায়িত্ব আমারই।
৭৫:১৮
فَإِذَاযখন অতঃপরfa-idhāقَرَأْنَـٰهُতা আমরা পড়িqaranāhuفَٱتَّبِعْঅনিুসরণ তখন করোfa-ittabiʿقُرْءَانَهُۥতা পাঠেরqur'ānahu١٨
কাজেই আমি যখন তা পাঠ করি, তখন তুমি সে পাঠের অনুসরণ কর।
৭৫:১৯
ثُمَّঅতঃপরthummaإِنَّনিশ্চয়innaعَلَيْنَاআমাদের দায়িত্বʿalaynāبَيَانَهُۥতা ব্যাখ্যা দেয়াbayānahu١٩
অতঃপর তা (ওয়াহীয়ে খফী বা প্রচ্ছন্ন ওয়াহীর মাধ্যমে) বিশদভাবে ব্যাখ্যা করা আমারই দায়িত্ব।
৭৫:২০
كَلَّاকক্ষন নাkallāبَلْবরংbalتُحِبُّونَতোমরা পছন্দ করোtuḥibbūnaٱلْعَاجِلَةَপার্থিব জীবনl-ʿājilata٢٠
(আবার পূর্বের প্রসঙ্গে ফিরে গিয়ে আল্লাহ বলছেন) না, প্রকৃতপক্ষে তোমরা ইহজীবনকেই ভালবাস,
৭৫:২১
وَتَذَرُونَএবং তোমরা উপেক্ষা করোwatadharūnaٱلْـَٔاخِرَةَপরকালl-ākhirata٢١
আর আখিরাতকে উপেক্ষা কর।
৭৫:২২
وُجُوهٌۭকিছুু মুখwujūhunيَوْمَئِذٍۢসে দিনyawma-idhinنَّاضِرَةٌউজ্জ্বল হবেnāḍiratun٢٢
কতক মুখ সেদিন উজ্জ্বল হবে।
৭৫:২৩
إِلَىٰদিকেilāرَبِّهَاতার রবেরrabbihāنَاظِرَةٌۭদৃষ্টিমান হবেnāẓiratun٢٣
তারা তাদের প্রতিপালকের দিকে তাকিয়ে থাকবে।
৭৫:২৪
وَوُجُوهٌۭএবং কিছু মুখwawujūhunيَوْمَئِذٍۭসে দিনyawma-idhinبَاسِرَةٌۭস্লান হবেbāsiratun٢٤
কতক মুখ সেদিন বিবর্ণ হবে।
৭৫:২৫
تَظُنُّধারণা করবেtaẓunnuأَنযেanيُفْعَلَকরা হবেyuf'ʿalaبِهَاতার সাথেbihāفَاقِرَةٌۭকোমর চূর্ণ আচরণfāqiratun٢٥
তারা ধারণা করবে যে, তাদের সঙ্গে কোমর-ভাঙ্গা আচরণ করা হবে।
৭৫:২৬
كَلَّآকক্ষন নাkallāإِذَاযখনidhāبَلَغَتِপৌছবেbalaghatiٱلتَّرَاقِىَকণ্ঠ দেশে (প্রাণ)l-tarāqiya٢٦
(তোমরা যে ভাবছ ক্বিয়ামত হবে না সেটা) কক্ষনো নয়, প্রাণ যখন কণ্ঠে এসে পৌঁছবে,
৭৫:২৭
وَقِيلَএবং বলা হবেwaqīlaمَنْ ۜ"কেmanرَاقٍۢঝাড়ফুককারী"rāqin٢٧
তখন বলা হবে, (তাকে বাঁচানোর জন্য) ঝাড়ফুঁক দেয়ার কেউ আছে কি?
৭৫:২৮
وَظَنَّএবং সে মনে করবেwaẓannaأَنَّهُতার যেannahuٱلْفِرَاقُবিদায়ক্ষণl-firāqu٢٨
সে (অর্থাৎ মুমূর্ষু ব্যক্তি) মনে করবে যে, (দুনিয়া হতে) বিদায়ের ক্ষণ এসে গেছে।
৭৫:২৯
وَٱلْتَفَّتِএবং জড়িয়ে যাবেwal-tafatiٱلسَّاقُপিন্ডলিরl-sāquبِٱلسَّاقِপিন্ডলি সাথেbil-sāqi٢٩
আর জড়িয়ে যাবে এক পায়ের নলা আরেক পায়ের নলার সাথে।
৭৫:৩০
إِلَىٰদিকেilāرَبِّكَতোমার রবেরrabbikaيَوْمَئِذٍসে দিনyawma-idhinٱلْمَسَاقُযাত্রাl-masāqu٣٠
সেদিন (সব কিছুর) যাত্রা হবে তোমার প্রতিপালকের পানে।
৭৫:৩১
فَلَاনা অতঃপরfalāصَدَّقَসত্য মানলṣaddaqaوَلَاএবং নাwalāصَلَّىٰনামায পড়লṣallā٣١
কিন্তু না, সে বিশ্বাসও করেনি, নামাযও আদায় করেনি।
৭৫:৩২
وَلَـٰكِنবরংwalākinكَذَّبَমিথ্যারোপ করলkadhabaوَتَوَلَّىٰও ফিরে গেলwatawallā٣٢
বরং সে প্রত্যাখ্যান করেছিল আর মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিল।
৭৫:৩৩
ثُمَّপরেthummaذَهَبَগেলdhahabaإِلَىٰٓদিকেilāأَهْلِهِۦপরিবারের তারahlihiيَتَمَطَّىٰٓসদম্ভেyatamaṭṭā٣٣
অতঃপর সে অতি দম্ভভরে তার পরিবারবর্গের কাছে ফিরে গিয়েছিল।
৭৫:৩৪
أَوْلَىٰদুর্ভোগawlāلَكَতোমার জন্যেlakaفَأَوْلَىٰঅতঃপর দুর্ভোগfa-awlā٣٤
দুর্ভোগ তোমার জন্য, দুর্ভোগ,
৭৫:৩৫
ثُمَّএরপরthummaأَوْلَىٰদুুর্ভোগawlāلَكَতোমার জন্যlakaفَأَوْلَىٰٓদুর্ভোগ অতঃপরfa-awlā٣٥
অতঃপর তোমার জন্য দুর্ভোগের উপর দুর্ভোগ।
৭৫:৩৬
أَيَحْسَبُমনে করেছ কিayaḥsabuٱلْإِنسَـٰنُমানুষl-insānuأَنযেanيُتْرَكَছেড়ে দেয়া হবেyut'rakaسُدًىলাগামহিনsudan٣٦
মানুষ কি মনে করে নিয়েছে যে তাকে এমনি ছেড়ে দেয়া হবে। (তাকে পুনর্জীবিত করাও হবে না, আর বিচারের জন্য হাজির করাও হবে না)?
৭৫:৩৭
أَلَمْনা কিalamيَكُসে ছিলyakuنُطْفَةًۭএক ফটাnuṭ'fatanمِّنথেকেminمَّنِىٍّۢশুক্রmaniyyinيُمْنَىٰনির্গতyum'nā٣٧
(তার মৃত্যুর পর আল্লাহ পুনরায় তাকে জীবিত করতে পারবেন না সে এটা কী ভাবে ধারণা করছে?) সে কি (মায়ের গর্ভে) নিক্ষিপ্ত শুক্রবিন্দু ছিল না?
৭৫:৩৮
ثُمَّপরেthummaكَانَহয়kānaعَلَقَةًۭজমাট রক্তʿalaqatanفَخَلَقَতিনি আকৃতি অতঃপর দিলেনfakhalaqaفَسَوَّىٰসুঠাম অতঃপর করলেনfasawwā٣٨
তারপর সে হল রক্তপিন্ড, অতঃপর আল্লাহ তাকে সৃষ্টি করলেন ও সুবিন্যস্ত করলেন।
৭৫:৩৯
فَجَعَلَবানালেন অতঃপরfajaʿalaمِنْهُতা থেকেmin'huٱلزَّوْجَيْنِদুই জোড়াl-zawjayniٱلذَّكَرَপুরুষl-dhakaraوَٱلْأُنثَىٰٓও নাড়িwal-unthā٣٩
অতঃপর তা থেকে তিনি সৃষ্টি করলেন জুড়ি- পুরুষ ও নারী।
৭৫:৪০
أَلَيْسَনয় কিalaysaذَٰلِكَসেইdhālikaبِقَـٰدِرٍসক্ষমbiqādirinعَلَىٰٓএতেʿalāأَنযেanيُحْـِۧىَজীবিত করবেনyuḥ'yiyaٱلْمَوْتَىٰমৃত্যুকেl-mawtā٤٠
এহেন স্রষ্টা কি মৃতকে আবার জীবিত করতে সক্ষম নন?