82
İnfitar
الإنفطار
İnfitar Suresi (الإنفطار), Kur’an-ı Kerim’in 82. suresidir — Mekki, 19 ayetten oluşan bir suredir. Mekkî sureler, Hz. Muhammed’in (s.a.v.) Medine’ye hicretinden önce inmiştir ve genellikle iman, Allah’ın birliği ve ahiret üzerinde durur.
Bookmarks (0)
No bookmarks yet. Click the bookmark icon next to any ayah to save it.
Besmele
بِسْمِadıylabis'miٱللَّهِAllah'ınl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِRahmanl-raḥmāniٱلرَّحِيمِRahiml-raḥīmi
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
82:1
إِذَاzamanidhāٱلسَّمَآءُgökl-samāuٱنفَطَرَتْyarıldığıinfaṭarat١
Gök yarıldığı zaman,
82:2
وَإِذَاve zamanwa-idhāٱلْكَوَاكِبُyıldızlarl-kawākibuٱنتَثَرَتْsaçıldığıintatharat٢
Yıldızlar dağılıp döküldüğü zaman,
82:3
وَإِذَاve zamanwa-idhāٱلْبِحَارُdenizlerl-biḥāruفُجِّرَتْfışkırtıldığıfujjirat٣
Denizler kaynaştığı zaman,
82:4
وَإِذَاve zamanwa-idhāٱلْقُبُورُkabirlerinl-qubūruبُعْثِرَتْiçi dışına getirildiğibuʿ'thirat٤
Kabirlerin içi dışa çıktığı zaman,
82:5
عَلِمَتْbilirʿalimatنَفْسٌۭher cannafsunمَّاnemāقَدَّمَتْöne sürmüştürqaddamatوَأَخَّرَتْve geride bırakmıştırwa-akharat٥
İnsanoğlu, ne yaptığını ve ne yapmadığını görür.
82:6
يَـٰٓأَيُّهَاeyyāayyuhāٱلْإِنسَـٰنُinsanl-insānuمَاnedir?māغَرَّكَseni aldatangharrakaبِرَبِّكَRabbine karşıbirabbikaٱلْكَرِيمِengin kerem sahibil-karīmi٦
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?
82:7
ٱلَّذِىO kialladhīخَلَقَكَseni yarattıkhalaqakaفَسَوَّىٰكَseni düzenledifasawwākaفَعَدَلَكَsana ölçülü bir biçim verdifaʿadalaka٧
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?
82:8
فِىٓhangi;fīأَىِّwhateverayyiصُورَةٍۢsuretteṣūratinمَّاdilediysemāشَآءَHe willedshāaرَكَّبَكَ( o şekilde) seni terkib ettirakkabaka٨
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?
82:9
كَلَّاhayırkallāبَلْbilakisbalتُكَذِّبُونَsiz yalanlıyorsunuztukadhibūnaبِٱلدِّينِcezayıbil-dīni٩
Hayır, hayır; doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz.
82:10
وَإِنَّve şüphesizwa-innaعَلَيْكُمْüzerinizde vardırʿalaykumلَحَـٰفِظِينَkoruyucularlaḥāfiẓīna١٠
Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler.
82:11
كِرَامًۭاdeğerlikirāmanكَـٰتِبِينَyazıcılarkātibīna١١
Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler.
82:12
يَعْلَمُونَbilirleryaʿlamūnaمَاnemāتَفْعَلُونَyapıyorsanıztafʿalūna١٢
Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler.
82:13
إِنَّşüphesizinnaٱلْأَبْرَارَiyilerl-abrāraلَفِىiçindedirlerlafīنَعِيمٍۢni'metlernaʿīmin١٣
İyiler şüphesiz nimet içindedirler.
82:14
وَإِنَّve şüphesizwa-innaٱلْفُجَّارَkötülerl-fujāraلَفِىiçindedirlerlafīجَحِيمٍۢyakıcı ateşjaḥīmin١٤
Allah'ın buyruğundan çıkanlar cehennemdedirler.
82:15
يَصْلَوْنَهَاoraya girerleryaṣlawnahāيَوْمَgünüyawmaٱلدِّينِcezal-dīni١٥
Din Günü oraya girerler.
82:16
وَمَاve değillerdirwamāهُمْonlarhumعَنْهَاondanʿanhāبِغَآئِبِينَkaybolacakbighāibīna١٦
Oradan bir daha ayrılamazlar.
82:17
وَمَآve nedir?wamāأَدْرَىٰكَsana bildirenadrākaمَاne olduğunumāيَوْمُgünününyawmuٱلدِّينِcezal-dīni١٧
Din gününün ne olduğunu sen nereden bilirsin?
82:18
ثُمَّsonra yinethummaمَآnedir?māأَدْرَىٰكَsana bildirenadrākaمَاne olduğunumāيَوْمُgünününyawmuٱلدِّينِcezal-dīni١٨
Evet, din gününün ne olduğunu nereden bileceksin?
82:19
يَوْمَbir gündüryawmaلَاmalik olmadığılāتَمْلِكُwill have powertamlikuنَفْسٌۭkimseninnafsunلِّنَفْسٍۢkimseyelinafsinشَيْـًۭٔا ۖbir şeye (yardıma)shayanوَٱلْأَمْرُve buyrukwal-amruيَوْمَئِذٍۢo günyawma-idhinلِّلَّهِyalnız Allah'ındırlillahi١٩
O gün, kimsenin kimseye hiçbir fayda sağlamayacağı bir gündür. O gün buyruk, yalnız Allah'ındır.
—
—
—
—
Loading…