۹۶
العلق
العلق
سورہ العلق (العلق) قرآن مجید کی ۹۶ ویں سورت ہے — یہ ایک مکی سورت ہے جو ۱۹ آیات پر مشتمل ہے۔ مکی سورتیں نبی محمد ﷺ کی مدینہ ہجرت سے پہلے نازل ہوئیں اور عموماً ایمان، توحید اور آخرت پر زور دیتی ہیں۔
بک مارکس (0)
ابھی کوئی بک مارک نہیں۔ کسی بھی آیت کے ساتھ بک مارک آئیکن پر کلک کر کے محفوظ کریں۔
بسم اللہ
بِسْمِساتھ نامbis'miٱللَّهِاللہ کےl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِجو بے حد مہربان ہےl-raḥmāniٱلرَّحِيمِبار بار رحم فرمانے والا ہےl-raḥīmi
شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
۹۶:۱
ٱقْرَأْپڑھوiq'raبِٱسْمِساتھ نام کےbi-is'miرَبِّكَاپنے رب کےrabbikaٱلَّذِىوہ جس نےalladhīخَلَقَپیدا کیاkhalaqa١
پڑھو (اے نبیؐ) اپنے ربّ کے نام کے ساتھ جس نے پیدا کیا،
۹۶:۲
خَلَقَپیدا کیkhalaqaٱلْإِنسَـٰنَانسان کوl-insānaمِنْسےminعَلَقٍجمے ہوئے خون (سے)ʿalaqin٢
جمے ہوئے خون کے ایک لوتھڑے سے انسان کی تخلیق کی۔
۹۶:۳
ٱقْرَأْپڑھوiq'raوَرَبُّكَاور رب تیراwarabbukaٱلْأَكْرَمُبڑا کریم ہےl-akramu٣
پڑھو، اور تمہارا رب بڑا کریم ہے
۹۶:۴
ٱلَّذِىوہ جس نےalladhīعَلَّمَسکھایاʿallamaبِٱلْقَلَمِساتھ قلم کےbil-qalami٤
جس نے قلم کے ذریعہ سے علم سکھایا،
۹۶:۵
عَلَّمَسکھایاʿallamaٱلْإِنسَـٰنَانسان کوl-insānaمَاوہ جوmāلَمْنہیںlamيَعْلَمْوہ جانتا تھاyaʿlam٥
انسان کو وہ علم دیا جسے وہ نہ جانتا تھا۔
۹۶:۶
كَلَّآہرگز نہیںkallāإِنَّبیشکinnaٱلْإِنسَـٰنَانسانl-insānaلَيَطْغَىٰٓالبتہ سرکشی کرتا ہےlayaṭghā٦
ہرگز نہیں، انسان سرکشی کرتا ہے
۹۶:۷
أَنکہanرَّءَاهُدیکھتا ہے خود کوraāhuٱسْتَغْنَىٰٓبےنیازis'taghnā٧
اِس بنا پر کہ وہ اپنے آپ کو بے نیاز دیکھتا ہے
۹۶:۸
إِنَّبیشکinnaإِلَىٰطرفilāرَبِّكَتیرے رب کیrabbikaٱلرُّجْعَىٰٓپلٹنا ہےl-ruj'ʿā٨
(حالانکہ) پلٹنا یقیناً تیرے ربّ ہی کی طرف ہے۔
۹۶:۹
أَرَءَيْتَکیا تم نے دیکھاara-aytaٱلَّذِىاس شخص کوalladhīيَنْهَىٰجو روکتا ہےyanhā٩
تم نے دیکھا اُس شخص کو
۹۶:۱۰
عَبْدًاایک بندے کوʿabdanإِذَاجبidhāصَلَّىٰٓوہ نماز پڑھتا ہےṣallā١٠
جو ایک بندے کو منع کرتا ہے جبکہ وہ نماز پڑھتا ہو؟
۹۶:۱۱
أَرَءَيْتَکیا دیکھا تم نےara-aytaإِناگرinكَانَہو وہkānaعَلَىپرʿalāٱلْهُدَىٰٓہدایت (پر)l-hudā١١
تمہارا کیا خیال ہے اگر (وہ بندہ) راہ راست پر ہو
۹۶:۱۲
أَوْیاawأَمَرَاس نے حکم دیاamaraبِٱلتَّقْوَىٰٓتقویٰ کاbil-taqwā١٢
یا پرہیزگاری کی تلقین کرتا ہو؟
۹۶:۱۳
أَرَءَيْتَکیا غور کیا تم نےara-aytaإِناگرinكَذَّبَاس نے جھٹلایاkadhabaوَتَوَلَّىٰٓاور منہ موڑاwatawallā١٣
تمہارا کیا خیال ہے اگر (یہ منع کرنے والا شخص حق کو) جھٹلاتا اور منہ موڑتا ہو؟
۹۶:۱۴
أَلَمْکیا نہیںalamيَعْلَموہ جانتاyaʿlamبِأَنَّکہ بیشکbi-annaٱللَّهَاللہ تعالیٰl-lahaيَرَىٰدیکھتا ہےyarā١٤
کیا وہ نہیں جانتا کہ اللہ دیکھ رہا ہے؟
۹۶:۱۵
كَلَّاہرگز نہیںkallāلَئِنالبتہ اگرla-inلَّمْنہlamيَنتَهِوہ باز آیاyantahiلَنَسْفَعًۢاالبتہ ہم ضرور کھینچیں گے/شدت کے ساتھ گھسیٹیں گےlanasfaʿanبِٱلنَّاصِيَةِپیشانی کوbil-nāṣiyati١٥
ہرگز نہیں، اگر وہ باز نہ آیا تو ہم اس کی پیشانی کے بال پکڑ کر اُسے کھینچیں گے
۹۶:۱۶
نَاصِيَةٍۢپیشانیnāṣiyatinكَـٰذِبَةٍجھوٹیkādhibatinخَاطِئَةٍۢخطا کار کوkhāṭi-atin١٦
اُس پیشانی کو جو جھُوٹی اور سخت خطاکار ہے۔
۹۶:۱۷
فَلْيَدْعُپس چاہیے کہ پکارے/ بلا لےfalyadʿuنَادِيَهُۥاپنے ہم نواؤں کو/ اپنے حامیوں کوnādiyahu١٧
وہ بُلالے اپنے حامیوں کی ٹولی کو،
۹۶:۱۸
سَنَدْعُعنقریب ہم پکاریں گےsanadʿuٱلزَّبَانِيَةَفرشتوں کوl-zabāniyata١٨
ہم بھی عذاب کے فرشتوں کو بُلا لیں گے۔
۹۶:۱۹
كَلَّاہرگز نہیںkallāلَانہlāتُطِعْهُتم اطاعت کرو اس کیtuṭiʿ'huوَٱسْجُدْاور سجدہ کروwa-us'judوَٱقْتَرِب ۩اور قریب ہوجاؤwa-iq'tarib١٩
ہرگزنہیں، اُس کی بات نہ مانو اور سجدہ کرو اور (اپنے ربّ کا) قرب حاصل کرو۔
—
—
—
—
لوڈ ہو رہا ہے…