111

Al-Masad

Mecquoise 5 Versets Juz 1
المسد
Bismillah
بِسْمِ In (the) name bis'mi
In (the) name
ٱللَّهِ (of) Allah l-lahi
(of) Allah
ٱلرَّحْمَـٰنِ the Most Gracious l-raḥmāni
the Most Gracious
ٱلرَّحِيمِ the Most Merciful l-raḥīmi
the Most Merciful
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
111:1
تَبَّتْ Perish tabbat
Perish
يَدَآ (the) hands yadā
(the) hands
أَبِى (of) Abu abī
(of) Abu
لَهَبٍۢ Lahab lahabin
Lahab
وَتَبَّ and perish he watabba
and perish he
١ (1)
(1)
Que périssent les deux mains d’Abû-Lahab et que lui-même périsse.
111:2
مَآ Not
Not
أَغْنَىٰ (will) avail aghnā
(will) avail
عَنْهُ him ʿanhu
him
مَالُهُۥ his wealth māluhu
his wealth
وَمَا and what wamā
and what
كَسَبَ he earned kasaba
he earned
٢ (2)
(2)
Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu’il a acquis.
111:3
سَيَصْلَىٰ He will be burnt sayaṣlā
He will be burnt
نَارًۭا (in) a Fire nāran
(in) a Fire
ذَاتَ of dhāta
of
لَهَبٍۢ Blazing Flames lahabin
Blazing Flames
٣ (3)
(3)
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes.
111:4
وَٱمْرَأَتُهُۥ And his wife wa-im'ra-atuhu
And his wife
حَمَّالَةَ (the) carrier ḥammālata
(the) carrier
ٱلْحَطَبِ (of) firewood l-ḥaṭabi
(of) firewood
٤ (4)
(4)
de même sa femme, la porteuse de bois ,
111:5
فِى In
In
جِيدِهَا her neck jīdihā
her neck
حَبْلٌۭ (will be) a rope ḥablun
(will be) a rope
مِّن of min
of
مَّسَدٍۭ palm-fiber masadin
palm-fiber
٥ (5)
(5)
à son cou, une corde de fibres.