87

Al-A'la

Makkiyyah 19 Ayat Juzuk 30
الأعلى

Surah Al-A'la (الأعلى) ialah surah ke-87 dalam Al-Quran — surah Makkiyyah yang mengandungi 19 ayat. Surah Makkiyah diturunkan sebelum Nabi Muhammad (saw) berhijrah ke Madinah dan umumnya menekankan keimanan, keesaan Allah, dan akhirat.

Basmalah
بِسْمِIn (the) namebis'miٱللَّهِ(of) Allahl-lahiٱلرَّحْمَـٰنِthe Most Graciousl-raḥmāniٱلرَّحِيمِthe Most Mercifull-raḥīmi
Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah, Maha Penyayang
87:1
سَبِّحِGlorifysabbiḥiٱسْمَ(the) nameis'maرَبِّكَ(of) your Lordrabbikaٱلْأَعْلَىthe Most Highl-aʿlā١
Bertasbihlah mensucikan nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi (dari segala sifat-sifat kekurangan), -
87:2
ٱلَّذِىThe One Whoalladhīخَلَقَcreatedkhalaqaفَسَوَّىٰthen proportionedfasawwā٢
Yang telah menciptakan (sekalian makhlukNya) serta menyempurnakan kejadiannya dengan kelengkapan yang sesuai dengan keadaannya;
87:3
وَٱلَّذِىAnd the One Whowa-alladhīقَدَّرَmeasuredqaddaraفَهَدَىٰthen guidedfahadā٣
Dan Yang telah mengatur (keadaan makhluk-makhlukNya) serta memberikan hidayah petunjuk (ke jalan keselamatannya dan kesempurnaannya);
87:4
وَٱلَّذِىٓAnd the One Whowa-alladhīأَخْرَجَbrings forthakhrajaٱلْمَرْعَىٰthe pasturel-marʿā٤
Dan Yang telah mengeluarkan tumbuh-tumbuhan untuk binatang-binatang ternak,
87:5
فَجَعَلَهُۥAnd then makes itfajaʿalahuغُثَآءًstubbleghuthāanأَحْوَىٰdarkaḥwā٥
Kemudian Ia menjadikan (tumbuh-tumbuhan yang menghijau) itu kering - (berubah warnanya) kehitam-hitaman.
87:6
سَنُقْرِئُكَWe will make you recitesanuq'ri-ukaفَلَاso notfalāتَنسَىٰٓyou will forgettansā٦
Kami sentiasa menjadikan engkau (wahai Muhammad) dapat membaca (Al-Quran yang diturunkan kepadamu - dengan perantaraan jibril), sehingga engkau (menghafaznya dan) tidak lupa,
87:7
إِلَّاExceptillāمَاwhatشَآءَwillsshāaٱللَّهُ ۚAllahl-lahuإِنَّهُۥIndeed, Heinnahuيَعْلَمُknowsyaʿlamuٱلْجَهْرَthe manifestl-jahraوَمَاand whatwamāيَخْفَىٰis hiddenyakhfā٧
Kecuali apa yang dikehendaki Allah engkau lupakan; sesungguhnya Ia mengetahui (segala keadaan yang patut berlaku), dan yang tersembunyi.
87:8
وَنُيَسِّرُكَAnd We will ease youwanuyassirukaلِلْيُسْرَىٰto the easelil'yus'rā٨
Dan Kami tetap memberi kemudahan kepadamu untuk (melaksanakan segala perkara) Ugama yang mudah diterima oleh akal yang sihat.
87:9
فَذَكِّرْSo remindfadhakkirإِنifinنَّفَعَتِbenefitsnafaʿatiٱلذِّكْرَىٰthe reminderl-dhik'rā٩
Oleh itu berilah peringatan (kepada umat manusia dengan ajaran Al-Quran), kalau-kalau peringatan itu berguna (dan sudah tentu berguna);
87:10
سَيَذَّكَّرُHe will pay heed sayadhakkaruمَن(one) whomanيَخْشَىٰfears (Allah)yakhshā١٠
Kerana orang yang takut (melanggar perintah Allah) akan menerima peringatan itu;
87:11
وَيَتَجَنَّبُهَاAnd will avoid itwayatajannabuhāٱلْأَشْقَىthe wretched onel-ashqā١١
Dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
87:12
ٱلَّذِىThe one whoalladhīيَصْلَىwill burnyaṣlāٱلنَّارَ(in) the Firel-nāraٱلْكُبْرَىٰ[the] greatl-kub'rā١٢
Dia lah orang yang akan menderita bakaran neraka yang amat besar (azab seksanya),
87:13
ثُمَّThenthummaلَاnotيَمُوتُhe will dieyamūtuفِيهَاthereinfīhāوَلَاand notwalāيَحْيَىٰwill liveyaḥyā١٣
Selain dari itu, ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup senang.
87:14
قَدْCertainlyqadأَفْلَحَhas succeededaflaḥaمَن(one) whomanتَزَكَّىٰpurifies (himself)tazakkā١٤
Sesungguhnya berjayalah orang yang - setelah menerima peringatan itu - berusaha membersihkan dirinya (dengan taat dan amal yang soleh),
87:15
وَذَكَرَAnd rememberswadhakaraٱسْمَ(the) nameis'maرَبِّهِۦ(of) his Lordrabbihiفَصَلَّىٰand praysfaṣallā١٥
Dan menyebut-nyebut dengan lidah dan hatinya akan nama Tuhannya serta mangerjakan sembahyang (dengan khusyuk).
87:16
بَلْNaybalتُؤْثِرُونَYou prefertu'thirūnaٱلْحَيَوٰةَthe lifel-ḥayataٱلدُّنْيَا(of) the worldl-dun'yā١٦
(Tetapi kebanyakkan kamu tidak melakukan yang demikian), bahkan kamu utamakan kehidupan dunia;
87:17
وَٱلْـَٔاخِرَةُWhile the Hereafterwal-ākhiratuخَيْرٌۭ(is) betterkhayrunوَأَبْقَىٰٓand everlastingwa-abqā١٧
Padahal kehidupan akhirat lebih baik dan lebih kekal.
87:18
إِنَّIndeedinnaهَـٰذَاthishādhāلَفِىsurely (is) inlafīٱلصُّحُفِthe Scripturesl-ṣuḥufiٱلْأُولَىٰ[the] formerl-ūlā١٨
Sesungguhnya (keterangan-keterangan yang dinyatakan) ini ada (disebutkan) di dalam Kitab-kitab yang terdahulu, -
87:19
صُحُفِ(The) Scripturesṣuḥufiإِبْرَٰهِيمَ(of) Ibrahimib'rāhīmaوَمُوسَىٰand Musawamūsā١٩
Iaitu Kitab-kitab Nabi Ibrahim dan Nabi Musa.